Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
someter las diferencias a juicos de arbitros
Italian translation:
sottoporre le discrepanze al giudizio degli arbitri
Added to glossary by
Lucia Lia Pittau
Feb 14, 2011 10:36
13 yrs ago
Spanish term
someter las diferencias a juicos de arbitros
Spanish to Italian
Law/Patents
Law (general)
mi è stato chiesto il favore di tradurre una procura generale dallo spagnolo che non è fa parte delle mie lingue principali!! Aiuto!!
Grazie mille!!
Grazie mille!!
Proposed translations
(Italian)
3 +8 | sottoporre le discrepanze al giudizio degli arbitri | Laura Franchini |
3 | sottoporre il contenzioso al giudizio di giudici/magistrati | Andrea Polverini |
Proposed translations
+8
4 mins
Selected
sottoporre le discrepanze al giudizio degli arbitri
L'arbitrato (dal latino arbitratus, cioè giudizio) è un metodo alternativo di risoluzione delle controversie (cioè senza ricorso ad un procedimento giudiziario) per la soluzione di controversie civili e commerciali, svolta mediante l'affidamento di un apposito incarico ad uno o più soggetti terzi rispetto alla controversia, detti arbitri, normalmente in numero di 3, di cui 2 scelti da ciascuna delle parti ed il terzo di nomina da parte di una persona al di sopra delle parti (es. il Presidente di un Tribunale), i quali producono una loro pronuncia, detta lodo, che contiene la soluzione del caso ritenuta più appropriata.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie !!!"
1 hr
sottoporre il contenzioso al giudizio di giudici/magistrati
O anche:
sottoporre le differenze/le discrepanze/il disaccordo al giudizio di giudici/magistrati
sottoporre le differenze/le discrepanze/il disaccordo al giudizio di giudici/magistrati
Something went wrong...