Предоставить аккредитацию

Spanish translation: hacer la acreditación de las siguientes personas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Предоставить аккредитацию
Spanish translation:hacer la acreditación de las siguientes personas
Entered by: Сергей Лузан

21:41 Feb 1, 2005
Russian to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel
Russian term or phrase: Предоставить аккредитацию
Туристическая фирма Х просит Посольство Мексики предоставить аккредитацию следующим представителям компании.
Спасибо.
Galina Kovalenko
Local time: 21:35
hacer la acreditación de las siguientes personas
Explanation:
¡Buena suerte, Galina Kovalenko!
Universidad de Granada - IRPF 2003 - [ Translate this page ]
... 3.- DESCARGA DEL CERTIFICADO. Después de hacer la acreditación hay que esperar al menos 24 horas para poder descargarse el certificado. ...
www.ugr.es/~gas/IRPF/certificado1.htm

209,000 Spanish pages for hacer "acreditación".
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "hacer la ac...
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= hacer "acred...

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-15 20:19:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, Galina Kovalenko!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 21:35
Grading comment
Áîëüøîå ñïàñèáî âñåì êîëëåãàì!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1acreditar
Anatoli Prasalovich
4hacer la acreditación de las siguientes personas
Сергей Лузан
4desea hacer formal la acreditación de las siguientes compañías
Rogelio Zarabozo


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ïðåäîñòàâèòü àêêðåäèòàöèþ
acreditar


Explanation:
äóìàþ, òàê ïðîùå

Anatoli Prasalovich
Belarus
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Korobenko
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hacer la acreditación de las siguientes personas


Explanation:
¡Buena suerte, Galina Kovalenko!
Universidad de Granada - IRPF 2003 - [ Translate this page ]
... 3.- DESCARGA DEL CERTIFICADO. Después de hacer la acreditación hay que esperar al menos 24 horas para poder descargarse el certificado. ...
www.ugr.es/~gas/IRPF/certificado1.htm

209,000 Spanish pages for hacer "acreditación".
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= "hacer la ac...
http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q= hacer "acred...

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-15 20:19:05 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias, Galina Kovalenko!


    Reference: http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q=+%22hacer+la+...
    Reference: http://www.google.ru/search?hl=en&as_qdr=all&q=+hacer+%22acr...
Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 21:35
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Áîëüøîå ñïàñèáî âñåì êîëëåãàì!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Предоставить ак&
desea hacer formal la acreditación de las siguientes compañías


Explanation:
desea hacer formal la acreditación de las siguientes compañías


    Reference: http://www.proz.com/pro/
Rogelio Zarabozo
Local time: 14:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search