Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
cecha legalizacyjna
Spanish translation:
marca de comprobación
Added to glossary by
Olga Furmanowska
Jan 24, 2007 13:32
17 yrs ago
Polish term
cecha legalizacyjna
Polish to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
La frase:
"W przypadku, gdy badania metrologiczne nie potwierdzają nierzetelności wodomierza i stan cechy legalizacyjnej wodomierza jest potwierdzony - koszty związane z jego sprawdzeniem pokrywa Usługobiorca i reguluje należność za dostawę wody w pełnej wysokości.
"W przypadku, gdy badania metrologiczne nie potwierdzają nierzetelności wodomierza i stan cechy legalizacyjnej wodomierza jest potwierdzony - koszty związane z jego sprawdzeniem pokrywa Usługobiorca i reguluje należność za dostawę wody w pełnej wysokości.
Proposed translations
(Spanish)
5 | marca de comprobación | Konrad Dylo |
Proposed translations
7 mins
Selected
marca de comprobación
En inglés - verification mark.
Context:
8 . Estampación de las marcas de comprobación y de precinto
8.1 . Campo de aplicación
La estampación de las MARCAS DE COMPROBACIÓN y de precinto CEE en un contador de gas certificará exclusivamente que dicho contador responde a las disposiciones de la presente Directiva .
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2007-01-24 13:42:28 GMT)
--------------------------------------------------
Y versión polaca:
8. Nakładanie cech legalizacyjnych i plomb zabezpieczających
8.1. Cel
Zastosowanie znaków weryfikacyjnych i plomb w odniesieniu do gazomierza potwierdza jednoznacznie, że taki gazomierz spełnia wymagania niniejszej dyrektywy.
Context:
8 . Estampación de las marcas de comprobación y de precinto
8.1 . Campo de aplicación
La estampación de las MARCAS DE COMPROBACIÓN y de precinto CEE en un contador de gas certificará exclusivamente que dicho contador responde a las disposiciones de la presente Directiva .
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutos (2007-01-24 13:42:28 GMT)
--------------------------------------------------
Y versión polaca:
8. Nakładanie cech legalizacyjnych i plomb zabezpieczających
8.1. Cel
Zastosowanie znaków weryfikacyjnych i plomb w odniesieniu do gazomierza potwierdza jednoznacznie, że taki gazomierz spełnia wymagania niniejszej dyrektywy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki wielkie!!!"
Something went wrong...