May 21, 2008 08:27
15 yrs ago
Polish term
automat nie rozmienia monet
Polish to English
Marketing
Other
Informacja na bramce obrotowej na monety. Nie wiem czy "doesn't provide change" sugeruje że nie wydaje reszty, czy że nie rozmienia monet.
Proposed translations
(English)
4 +4 | no change given | Agnieszka Tomeczek |
4 | doesn't return coins | Monika Kasińska |
4 | exact change only | Magdalena Szwedowska |
Proposed translations
+4
19 mins
Selected
no change given
imo jeśli to bramka, która przepuszcza po wrzuceniu monety to chyba chodzi o to, że nie wydaje reszty; w innym przypadku musiałby to być automat do rozmieniania pieniędzy
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
doesn't return coins
np. tak
2 hrs
exact change only
Spotkałam się z taką informacją na automatach z napojami, snackami itp. w Stanach. Moim zdaniem pasuje również do bramki, bo przy takim napisie oczywiste jest, że reszty automat nie wyda.
Note from asker:
Chodzi o informację o tym, że urządzenie wydaje resztę ale nie służy do rozmieniania monet. |
Something went wrong...