opaski lepowe

English translation: sticky band/sticky band trap/sticky barrier band

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:opaska lepowa
English translation:sticky band/sticky band trap/sticky barrier band
Entered by: emer

16:21 Dec 18, 2004
Polish to English translations [PRO]
Forestry / Wood / Timber
Polish term or phrase: opaski lepowe
zakładane na korę drzew
gwen0
Local time: 22:52
sticky bands/sticky band traps/sticky barrier bands
Explanation:
"There are two banding methods that can destroy gypsy moths. The first technique is the sticky barrier band. This prevents the caterpillars from crawling up the trunks of the trees into the canopies where they feed. This sticky band should be in place before the eggs hatch, before the end of March, and must be maintained all season."
http://207.176.67.2/pw/arborist/gypsymoths.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-12-18 17:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ten drugi link mi się nie udał. Powinno być tak:
http://www.co.fairfax.va.us/dpwes/environmental/canker_band....
Selected response from:

emer
Local time: 22:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3sticky bands/sticky band traps/sticky barrier bands
emer


Discussion entries: 1





  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sticky bands/sticky band traps/sticky barrier bands


Explanation:
"There are two banding methods that can destroy gypsy moths. The first technique is the sticky barrier band. This prevents the caterpillars from crawling up the trunks of the trees into the canopies where they feed. This sticky band should be in place before the eggs hatch, before the end of March, and must be maintained all season."
http://207.176.67.2/pw/arborist/gypsymoths.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 4 mins (2004-12-18 17:25:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ten drugi link mi się nie udał. Powinno być tak:
http://www.co.fairfax.va.us/dpwes/environmental/canker_band....


    Reference: http://images.google.pl/imgres?imgurl=http://www.co.fairfax....
emer
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search