Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
貴管下関係業者
English translation:
relevant companies/vendors under your jurisdiction
Added to glossary by
John Tysome
Feb 16, 2012 05:30
12 yrs ago
4 viewers *
Japanese term
貴管下関係業者
Japanese to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Adverse event reporting
Perhaps two words in one. Contained in the sentence below.
..今後の副作用報告にあたっては,下記に留意してこれを活用し,必要な副作用報告に遺漏のないよう貴管下関係業者に対する指導方よろしくお願いいたしたい。
..今後の副作用報告にあたっては,下記に留意してこれを活用し,必要な副作用報告に遺漏のないよう貴管下関係業者に対する指導方よろしくお願いいたしたい。
Proposed translations
(English)
4 +3 | relevant companies/vendors under your jurisdiction | MalteLaurids |
3 | relevant businesses parties and organizations under your jurisdiction | cinefil |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
relevant companies/vendors under your jurisdiction
An institution/agency (regulatory authority, I suppose) is asked to direct relevant companies under its jurisdiction to report adverse effects based on a report that apparently mentiones such effects.
管下 is "under jurisdiction"
貴 stands for "you" or "your" (polite, such as 貴社)
関係業者 refers to the companies in question
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-16 07:14:26 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, should have read your sentence more carefully, of course there is no such report as of yet, the authority is just asked to direct the vendors to report any adverse effects without omissions, paying attention to the points mentioned in your text.
管下 is "under jurisdiction"
貴 stands for "you" or "your" (polite, such as 貴社)
関係業者 refers to the companies in question
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-16 07:14:26 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, should have read your sentence more carefully, of course there is no such report as of yet, the authority is just asked to direct the vendors to report any adverse effects without omissions, paying attention to the points mentioned in your text.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, all I needed."
5 hrs
relevant businesses parties and organizations under your jurisdiction
Note from asker:
Many thanks for the reference, the PDMA site is a real gold mine. |
Something went wrong...