Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Japanese - Rates: 0.12 - 0.14 USD per word / 35 - 40 USD per hour Japanese to English - Rates: 0.12 - 0.14 USD per character / 35 - 40 USD per hour English - Rates: 0.12 - 0.14 USD per word / 35 - 40 USD per hour
The research/development and application of solar batteries has increased dramatically. Solar batteries contribute as a next generation clean energy source by creating electricity solely by receiving sun light. Currently the silicone solar batteries are widely used however, considering the overall energy consumed in order to create this type of solar battery it is not necessarily eco-friendly. Also silicone solar batteries have a high manufacturing cost compared to the electricity it produces and in order to spread the usage of solar batteries there must be an effort to decrease the manufacturing cost. As a solution there has been a focus on CIGS solar batteries. The non-silicone type solar batteries had problems such as uneven power distribution however we have solved this problem by creating a unique technology process which completes a next generation CIGS solar battery that can be mass produced.
Currently at Honda we are considering to create domestic and overseas production plants and start sales to main consumers in order to actualize the usage of this new type solar battery. We will continue to gather the knowledge and technology of our group in order to promote the usage of clean energy for the environment.
English to Japanese: Hybrid
Source text - English Hybrid Vehicles
Hybrid vehicles combine the benefits of gasoline engines and electric motors to provide improved fuel economy. The engine provides most of the vehicle's power and the electric motor
provides additional power when needed, such as for accelerating and passing. Some of the advanced technologies typically used by hybrids are regenerative braking, electric motor
drive/assist and automatic start and shut off.
Regarding regenerative braking, the electric motor applies resistance to the drive train causing the wheels to slow down. In return, the energy from the wheels turns the motor, which functions as a generator, converting energy normally wasted during coasting and braking into electricity, which is stored in a battery until needed by the electric motor.
The electric motor provides additional power to assist the engine in accelerating, passing, or hill climbing. This allows a smaller, more efficient engine to be used. In some vehicles, the
motor alone provides power for low-speed driving conditions where internal combustion engines are least efficient.
Finally, the engine is automatically shut off when the vehicle comes to a stop and is then restarted when the accelerator is pressed. This prevents wasted energy from idling.
Japanese to English: Pharmaceutical sample General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - Japanese あと肺胞出血の報告があれば一緒にお願いします。現在肺胞出血が起きている患者さんがいますが、他にも抗凝固剤の併用薬はいくつかあるので因果関係は不明です。説明会では用量依存性のこと、低用量から始めること、米国の添付文書に記載されている心拍数増加の記載などを紹介しましたが、XXXXの頻脈に対するイメージは簡単にはぬぐい去れない様子でした。
Translation - English Also if you have any reports of alveolus hemorrhage please submit them as well. Currently there is a patient with alveolus hemorrhage. Since the patient is taking several anticoagulant medications, the causal relationship is unclear. At the seminar we introduced the information of dose dependency, how to start with a low dosage, and the heart rate increase which is written in the attached US documents. However, it seems that the image of XXXX with tachycardia cannot be eliminated so easily.
Bachelor's degree - UNC Charlotte
Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 2008. Became a member: Aug 2012.
English (University of North Carolina at Charlotte , verified) English to Japanese (JTA Certified Professional Translator Test ) English to Japanese (American Translators Association) Japanese to English (American Translators Association) Japanese to English (JTA Certified Professional Translator Test )
I'm a complete bilingual who was raised in both US and Japan
I provide high-quality service for
English > Japanese and Japanese > English translation and editing.
As a freelance I have been translating Social Science academic articles (according to my major), manuals, business, advertisements, articles regarding anime content and video games.
I also have experience of working as an in-house translator in a manufacturing environment
and I am familiar with manufacturing vocabulary as well.
Some examples of past projects:
-Major Japanese video game by Koei "Uncharted Waters Online
-Web contents of China Southern Airlines from ENG to JPN
-Translation and subtitling of the Conference of a Ghibli movie, "From up on Poppy Hill".
Lately I have been informed by a fellow translator that there has been an impostor who has been
scamming others. This person uses the following addresses ->firstname.lastname@example.org and email@example.com
DO NOT RESPOND TO THESE ADDRESSES
Please contact me through proz.com for assignments.