KudoZ question not available

Spanish translation: fracción lipídica hipogalactica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:frazione lipidica ipogalattamica
Spanish translation:fracción lipídica hipogalactica
Entered by: Feli Pérez Trigueros

08:47 Oct 10, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Science - Medical (general) / galactógenos
Italian term or phrase: verso la frazione lipidica ipogalattamica.
Azione competitiva estrogenica congiunta con l’azione antiossidante verso la frazione lipidica ipogalattamica.
neskatxoa
Local time: 13:29
hacia la fracción lipídica hipogalactica
Explanation:
¿No será "fracción lipídica hipogalactica? (www.edu365.com/aulanet/comsoc/treballsrecerca/treballs_04_0... )
Hipogalactia = insuficiencia de la secreción láctea (http://www.iqb.es/diccio/h/hi4.htm)
ippogalattia = Per ipogalattia si intende una diminuita o insufficiente secrezione lattea, che si verifica durante il
puerperio che può avere molteplici cause, quali la cattiva conduzione dell'allattamento, la tensione
emotiva, problemi inerenti al lattante, se, per esempio, è prematuro o non riesce ad avere una suzione
efficiente.
Selected response from:

Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 13:29
Grading comment
Gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2hacia la fracción lipídica hipogalactica
Feli Pérez Trigueros


  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
verso la frazione lipidica ipogalattamica
hacia la fracción lipídica hipogalactica


Explanation:
¿No será "fracción lipídica hipogalactica? (www.edu365.com/aulanet/comsoc/treballsrecerca/treballs_04_0... )
Hipogalactia = insuficiencia de la secreción láctea (http://www.iqb.es/diccio/h/hi4.htm)
ippogalattia = Per ipogalattia si intende una diminuita o insufficiente secrezione lattea, che si verifica durante il
puerperio che può avere molteplici cause, quali la cattiva conduzione dell'allattamento, la tensione
emotiva, problemi inerenti al lattante, se, per esempio, è prematuro o non riesce ad avere una suzione
efficiente.


    www.holistika.net/parto_natural/lactancia_materna/madres_sin_leche_el_fin_de_un_mito.asp - 46k
    Reference: http://www.milte.it/wvAttachments/272_Approfondimento%20per%...
Feli Pérez Trigueros
Spain
Local time: 13:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search