Glossary entry

Italian term or phrase:

spillamento

Spanish translation:

pérdida de aire

Added to glossary by Beatriz Caciano
Sep 16, 2006 23:39
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

spillamento

Non-PRO Italian to Spanish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
Permettere lo spillamento della pressione (fase gas) del serbatoio per le operazioni di bonifica delle bombole, senza avviare la pompa.
Proposed translations (Spanish)
4 +1 pérdida de aire
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Maria Assunta Puccini

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Feli Pérez Trigueros Sep 17, 2006:
Grazie a te Beatriz:-)

Proposed translations

+1
52 mins
Selected

pérdida de aire

Espero que te sirva:-)
Peer comment(s):

agree Maria Assunta Puccini : salida de presión. Feliz domingo, Felicidad! :)
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias Felicida y tambien a Maria Assunta por su colaboracion"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search