GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:49 Mar 21, 2010 |
Italian to French translations [Non-PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Xanthippe France Local time: 05:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +3 | numéro de TVA actif |
| ||
3 | numéro de TVA valide |
|
numéro de TVA actif Explanation: Je dirais ... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2010-03-21 16:43:33 GMT) -------------------------------------------------- Alors, là vous me demandez trop ... peut-être c'est une spécification typiquement italienne ??? Example sentence(s):
Reference: http://www.ccrek.be/docs/Reports/2009/2009_06_TVA.pdf Reference: http://www.credaf.org/Ufichiers/Niger/Contributions.pdf |
| ||
Notes to answerer
| |||