Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
με ποινή απαραδέκτου
English translation:
under penalty of inadmissibility
Added to glossary by
Mihaela Balta
Jan 20, 2009 15:43
15 yrs ago
8 viewers *
Greek term
με ποινή απαραδέκτου
Greek to English
Law/Patents
Other
Corporate/ Articles of Incorporation
Στην αίτησή τους, τα μέλη θα πρέπει, με ποινή απαραδέκτου, να αναφέρουνμε σαφήνεια τα προτεινόμενα θέματα της ημερήσιας διάταξης.
Proposed translations
(English)
4 +4 | under penalty of inadmissibility | Mihaela Balta |
4 +2 | on penalty of inadmissibility | Vasilisso |
4 | is inadmissible | Mihailolja |
References
απαράδεκτο - inadmissibility | Sokratis VAVILIS |
Italian-English ProZ thread on the same subject | Diego Puls |
on/under pain of | d_vachliot (X) |
Change log
Jan 27, 2009 08:58: Mihaela Balta Created KOG entry
Proposed translations
+4
28 mins
Selected
under penalty of inadmissibility
The application must, under penalty of inadmissibility, be filed as a statement with the court office of the investigating chamber
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 mins
is inadmissible
Compare the links below...
http://74.125.77.132/search?q=cache:-bGLJe9jcKAJ:ec.europa.e...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-20 16:02:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://74.125.77.132/search?q=cache:-bGLJe9jcKAJ:ec.europa.e...
http://74.125.77.132/search?q=cache:-bGLJe9jcKAJ:ec.europa.e...
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2009-01-20 16:02:04 GMT)
--------------------------------------------------
http://74.125.77.132/search?q=cache:-bGLJe9jcKAJ:ec.europa.e...
+2
16 mins
on penalty of inadmissibility
on penalty of inadmissibility
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-01-20 16:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
The members shall in their application, on penalty of inadmissibility, clearly specify the proposed items on the agenda.
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-01-20 16:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
The members shall in their application, on penalty of inadmissibility, clearly specify the proposed items on the agenda.
Peer comment(s):
agree |
Mihailolja
: I missed my penalty (!)
2 mins
|
Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Sokratis VAVILIS
6 mins
|
Ευχαριστώ!
|
|
disagree |
d_vachliot (X)
: Δεν υπάρχει αυτή η έκφραση στα Αγγλικά.
1 hr
|
Ευχαριστώ!
|
|
agree |
Nadia-Anastasia Fahmi
1 day 17 hrs
|
Ευχαριστώ!
|
Reference comments
21 mins
Reference:
απαράδεκτο - inadmissibility
Το κοινοτικό δίκαιο δεν απαγορεύει την εξάρτηση της αιτήσεως επιστροφής δασμών ή φόρων αντιθέτων προς το κοινοτικό δίκαιο, επί ποινή απαραδέκτου, από μη έχουσα αναδρομική ισχύ προϋπόθεση κοινοποιήσεως στη φορολογική υπηρεσία στην οποία υποβλήθηκε η δήλωση εισοδημάτων του ενδιαφερομένου κατά την αντίστοιχη φορολογική περίοδο.
Community law does not preclude the imposition, in the case of claims for repayment of customs duties or taxes contrary to Community law, of the non-retroactive requirement which, if not fulfilled, renders the claim inadmissible, that notice thereof be given to the tax authority which received the tax return of the person concerned for the year in question.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
δεν χρειάζεται να υποβάλλονται στην υποχρέωση απόπειρας συμβιβασμού που προβλέπεται επί ποινή απαραδέκτου της ένδικης προσφυγής, καθόσον οι εν λόγω διατάξεις του κοινοτικού δικαίου υπερισχύουν του κανόνα που απορρέει από το άρθρο 3, παράγραφος 1, της προαναφερθείσας απόφασης της
Εγγυητικής Αρχής;
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Decision No 173/07/CONS of the Regulatory Authority) must not be made subject to a mandatory attempt at conciliation without which proceedings in that regard may not be brought before the courts, thus taking precedence over the rule laid down in Article 3(1) of Decision No 173/07/CONS?
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Το ανώτατο όριο του επίδικου ποσού καθορίζεται από το νόμο επί ποινή απαραδέκτου·
Even if the claim risks rejection according to the law stipulating limits on the worth of a case, the judge may, in view of the nature and
importance of the dispute, still
http://ec.europa.eu/civiljustice/case_to_court/case_to_court...
Community law does not preclude the imposition, in the case of claims for repayment of customs duties or taxes contrary to Community law, of the non-retroactive requirement which, if not fulfilled, renders the claim inadmissible, that notice thereof be given to the tax authority which received the tax return of the person concerned for the year in question.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
δεν χρειάζεται να υποβάλλονται στην υποχρέωση απόπειρας συμβιβασμού που προβλέπεται επί ποινή απαραδέκτου της ένδικης προσφυγής, καθόσον οι εν λόγω διατάξεις του κοινοτικού δικαίου υπερισχύουν του κανόνα που απορρέει από το άρθρο 3, παράγραφος 1, της προαναφερθείσας απόφασης της
Εγγυητικής Αρχής;
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Decision No 173/07/CONS of the Regulatory Authority) must not be made subject to a mandatory attempt at conciliation without which proceedings in that regard may not be brought before the courts, thus taking precedence over the rule laid down in Article 3(1) of Decision No 173/07/CONS?
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Το ανώτατο όριο του επίδικου ποσού καθορίζεται από το νόμο επί ποινή απαραδέκτου·
Even if the claim risks rejection according to the law stipulating limits on the worth of a case, the judge may, in view of the nature and
importance of the dispute, still
http://ec.europa.eu/civiljustice/case_to_court/case_to_court...
2 days 2 hrs
Reference:
Italian-English ProZ thread on the same subject
comparing might be helpful
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law_general/2883179-a_pena_di_inammissibilit%C3%A0.html
6 days
Reference:
on/under pain of
Idiom:
on/under pain of
Subject to the penalty of (a specified punishment, such as death).
The American Heritage® Dictionary of the English Language
http://www.thefreedictionary.com/under pain
on/under pain of
Subject to the penalty of (a specified punishment, such as death).
The American Heritage® Dictionary of the English Language
http://www.thefreedictionary.com/under pain
Something went wrong...