Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Zügen und Feldern
Swedish translation:
räfflor och bommar
Added to glossary by
eresios
Aug 12, 2015 14:52
8 yrs ago
German term
Zügen und Feldern
German to Swedish
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Vapen
"Zudem wies das nicht verformte Projektil spezifische Verfeuerungsspuren auf und war aus einer Waffe mit Rechtsdrall und fünf Zügen und Feldern, vermutlich einem Revolver Kaliber .38 Special abgefeuert worden."
Begreppet brukar uppträda parvis, vad jag förstår. Finns det någon vedertagen svensk översättning?
("Rechtsdrall" har jag för övrigt översatt med "högerräffling", om någon har ett bättre förslag mottas det tacksamt.)
Begreppet brukar uppträda parvis, vad jag förstår. Finns det någon vedertagen svensk översättning?
("Rechtsdrall" har jag för övrigt översatt med "högerräffling", om någon har ett bättre förslag mottas det tacksamt.)
Proposed translations
(Swedish)
4 | räfflor och bommar | Joakim Braun |
Proposed translations
1 hr
Selected
räfflor och bommar
Zug = räffla (fördjupningen)
Feld = bom (upphöjning mellan fördjupningarna)
Feld = bom (upphöjning mellan fördjupningarna)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack!"
Discussion
"Die zwischen den Zügen stehengebliebenen Bereiche werden als Felder bezeichnet. "
Upphöjningarna kallas "bommar" enl. Wikipedia.