May 11, 2005 18:39
19 yrs ago
2 viewers *
German term
treibgas
German to Polish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
krople do nosa
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | środek czyszczący w aerozolu | lim0nka |
4 | gaz nosnikowy | Alicja Butkiewicz-Hübscher |
3 | propelent aerozolowy/ gaz wytłaczający | Agnieszka Hayward (X) |
Change log
May 11, 2005 20:29: Radello changed "Field (specific)" from "Botany" to "Medical: Pharmaceuticals"
Proposed translations
+1
5 mins
środek czyszczący w aerozolu
na opdstawie słownika medycznego Klawe
9 mins
propelent aerozolowy/ gaz wytłaczający
słwownik chemiczny DE>PL WNT
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-11 18:55:45 GMT)
--------------------------------------------------
przydalby sie kontekst, bo jezeli masz to na opakowaniu aerozolu, np. w sformulowaniu \"ohne Treibgas\" - to tlumaczymy jako \"bez gazu\"
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-05-11 18:55:45 GMT)
--------------------------------------------------
przydalby sie kontekst, bo jezeli masz to na opakowaniu aerozolu, np. w sformulowaniu \"ohne Treibgas\" - to tlumaczymy jako \"bez gazu\"
HTH
24 mins
gaz nosnikowy
http://www.borgis.pl/czytelnia/nowa_pediatria/2002/04/07.php
die Sprays: Die FCKW-haltigen Sprays sind seit 01.01.2003 nicht mehr im Handel, weil sie die Ozonschicht zerstören. Heute wird als Treibgas HFA verwendet. Die Sprays werden als klassische Dosieraerosole angeboten oder als Dosieraerosole mit automatischem Auslösemechanismus.
CO NALEŻY ZROBIĆ Z PUSTYM DOZOWNIKIEM PO LEKU W AEROZOLU?
W niektórych krajach istnieje zarządzenie, że apteki obowiązane są przyjmować od chorych opróżnione dozowniki po lekach w aerozolu. Pojemniki te są specjalistyczne niszczone, a zawarte w nich aluminium odzyskiwane.
Specjalistyczne przetworzenie tych pojemników istotne jest między innymi z tego powodu, że aerozol zawiera CFC (węglowodory fluorowo -chlorkowe) jako gaz nośnikowy. W chwili obecnej poszukuje się gazów, które mogtyby zastąpić CFC przy produkcji leków.
Udziat CFC pochodzącego z leków w ogólnej ilości tego gazu uwalnianej do atmosfery jest minimalny i wynosi ok. 0,5%.
Aktualnie trwają intensywne badania innych substancji, które mogłyby być użyte jako nośniki w aerozolach stosowanych w medycynie. Powotano w tym celu specjalne konsorcjum firm farmaceutycznych. Do czasu rozwiązania problemu CFC jest dopuszczone do stosowania przy produkcji leków.
die Sprays: Die FCKW-haltigen Sprays sind seit 01.01.2003 nicht mehr im Handel, weil sie die Ozonschicht zerstören. Heute wird als Treibgas HFA verwendet. Die Sprays werden als klassische Dosieraerosole angeboten oder als Dosieraerosole mit automatischem Auslösemechanismus.
CO NALEŻY ZROBIĆ Z PUSTYM DOZOWNIKIEM PO LEKU W AEROZOLU?
W niektórych krajach istnieje zarządzenie, że apteki obowiązane są przyjmować od chorych opróżnione dozowniki po lekach w aerozolu. Pojemniki te są specjalistyczne niszczone, a zawarte w nich aluminium odzyskiwane.
Specjalistyczne przetworzenie tych pojemników istotne jest między innymi z tego powodu, że aerozol zawiera CFC (węglowodory fluorowo -chlorkowe) jako gaz nośnikowy. W chwili obecnej poszukuje się gazów, które mogtyby zastąpić CFC przy produkcji leków.
Udziat CFC pochodzącego z leków w ogólnej ilości tego gazu uwalnianej do atmosfery jest minimalny i wynosi ok. 0,5%.
Aktualnie trwają intensywne badania innych substancji, które mogłyby być użyte jako nośniki w aerozolach stosowanych w medycynie. Powotano w tym celu specjalne konsorcjum firm farmaceutycznych. Do czasu rozwiązania problemu CFC jest dopuszczone do stosowania przy produkcji leków.
Discussion