May 12, 2012 08:08
12 yrs ago
German term

Versamlungsstätten-Verordnung

German to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Do niniejszej umowy dołączono pouczenie zgodnie z § 42 Versamlungsstätten-Verordnung
umowa o prace w teatrze, sopranistka

Proposed translations

+2
11 hrs
Selected

Rozporządzenie o budowie i eksploatacji miejsc zgromadzeń

Myślę, że dość wiernie oddaje i literę i ducha...
Peer comment(s):

agree Alina Brockelt : sehr schön :)
13 hrs
pięknie dziękuję :-)
agree Mirosław Wagner
13 hrs
pięknie dziękuję :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super, dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search