https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/construction-civil-engineering/4604384-verflanschen.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

German term or phrase:

Verflanschen

Italian translation:

flangiare/attaccare/fissare tramite flangie

Added to glossary by Danila Moro
Nov 26, 2011 11:38
12 yrs ago
4 viewers *
German term

Verflanschen

German to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Man muss dafür sorgen, dass wehrend der Montage keine unzweckmäßigen Spannungen beim
Verflanschen der Schleuse endstehen.

mai sentito questo verbo....
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Christel Zipfel, dtl

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

attaccare tramite flangia

"flangiare" anche.
Direi proprio il contrario di Mariastella ....
Buon WE
Petra
Peer comment(s):

neutral Mariastella Gambardella (X) : ver, come prefisso non si riferisce a qualcosa di negativo?
10 mins
no, non necessariamente. http://www.duden.de/rechtschreibung/ver_
agree Christine Caillaud : Si (stavo cercando sito!)
18 mins
Grazie Christine!
agree Caterina De Santis : anche "fissare" tramite flange
23 mins
Grazie Caterina, in effetti, fissare o raccordare, come dice Christine, è nettamente meglio!
agree Christel Zipfel : andrei per flangiare
57 mins
anch'io, almeno è quello che leggo nei manuali italiani
agree belitrix : attacando tramite flange - vielleicht bringt das das "ver" rüber
4 hrs
Danke!
agree Mari Lena
5 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "danke!"
8 mins

sflangiare o togliere i fermi

Mai sentito!!!! Ci sono arrivato tramite il prefisso ver-.
Something went wrong...
2 hrs

raccordare a flangia (o flangiati)

verflanschen, anflanschen

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-11-26 13:41:11 GMT)
--------------------------------------------------

raccordare (con giunti flangiati )
Something went wrong...