Verbesserungen im Sortiment wieder umsetzen

French translation: apporter/mettre en oeuvre des améliorations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verbesserungen umsetzen
French translation:apporter/mettre en oeuvre des améliorations
Entered by: lorette

14:15 May 16, 2007
German to French translations [PRO]
Marketing - Energy / Power Generation
German term or phrase: Verbesserungen im Sortiment wieder umsetzen
Bonjour,

Mit der neuen Generation Wärmepumpen aus dem eigenen Produktionswerk XYZ werden **wieder einige Verbesserungen im ABC-Sortiment umgesetzt**. Mit diesen Verbesserungen wollen wir unsere Kunden mit noch attraktiveren Produkten noch besser unterstützen.

Il s'agit là d'un article destiné aux collaborateurs d'une société qui produit ... (devinez) des pompes à chaleur !

L'idée est claire.
J'en suis à quelque chose avec "parfaire la gamme de produits", mais l'élan s'arrête là.

D'avance merci.
lorette
France
Local time: 20:20
de nouvelles améliorations sont apportées à la gamme de produits
Explanation:
"nouvelles" pour exprimer ce "wieder".

Bon courage pour la suite ;)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-05-16 14:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ou :

la gamme de produits, grâce à la nouvelle génération de pompes à chaleur, est en constante amélioration.
Selected response from:

MBCatherine
France
Local time: 20:20
Grading comment
Merci à toutes. Bonne soirée.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4de nouvelles améliorations sont apportées à la gamme de produits
MBCatherine
3mise en oeuvre de quelques améliorations dans l'assortiment ABC
wolfheart
1voir ci-dessous
caramel


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
voir ci-dessous


Explanation:
certaines améliorations ont pu être apportées à la gamme de produits

une idée...

caramel
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de nouvelles améliorations sont apportées à la gamme de produits


Explanation:
"nouvelles" pour exprimer ce "wieder".

Bon courage pour la suite ;)

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2007-05-16 14:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ou :

la gamme de produits, grâce à la nouvelle génération de pompes à chaleur, est en constante amélioration.

MBCatherine
France
Local time: 20:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à toutes. Bonne soirée.
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mise en oeuvre de quelques améliorations dans l'assortiment ABC


Explanation:
***

wolfheart
United States
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search