https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/finance-general/6279860-which-word-is-missing.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Which word is missing?

English translation: the balance of the carrying amounts of all the assets and liabilities of the GmbH

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Buchwert aller *** ***der GmbH
English translation:the balance of the carrying amounts of all the assets and liabilities of the GmbH
Entered by: Sebastian Witte

14:59 Feb 19, 2017
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / M&A - merger by way of absorption
German term or phrase: Which word is missing?
Macro-Kontext:
Verschmelzung mit Kapitalerhöhung
Die S.A. gewährt mit Wirksamwerden der Verschmelzung der Gesellschafterin der GmbH als Gegenleistung für die Übertragung des Vermögens der GmbH Aktien an der S.A.
Der Wert aller Aktiva und Passiva der GmbH, die der S.A. infolge der Verschmelzung gemäß Artikel 274 (1) LGG übertragen werden, werden dem eigenen Vermögen der S.A. zugeteilt.
Dementsprechend, wird das Gesellschaftskapital der S.A. von zur Zeit EUR 4.000.000,-- auf EUR 4.510.000,-- erhöht.
Die S.A. beabsichtigt, ihrer Alleinaktionärin 5.400 neue Aktien mit einem Nennwert von EUR X je Aktie als Gegenleistung für den 1 Geschäftsanteil, den sie vorher in der GmbH hielt, auszugeben.

Source segment: Der Differenzbetrag zwischen dem Buchwert zum 31.2.2016 aller *** ***der GmbH (erstellt gemäß Bericht eines unabhängigen Wirtschaftsprüfers entsprechend Artikel 26-1 LGG) und der Kapitalerhöhung werden den freien Kapitalrücklagen der S.A. zugeführt.

Target segment: The difference between the book value of all ***[shares or assets - word missing]*** in the GmbH as at 31/12/2016 (ascertained in accordance with a report drawn up by an independent chartered accountant in accordance with Article 26 (1) LGG) and the increase in capital will be allocated to the free capital reserves of the S.A.

LLG: see https://de.wikipedia.org/wiki/Handelsgesetz_(Luxemburg)

Can you guys please help me fix the hard brackets? I do not want to put what it currently says. I cannot get a hold of the agency on a Sunday.

Thank you,

Best regards,

Sebastian Witte
www.jwstrans.net
Sebastian Witte
Germany
Local time: 15:28
shares
Explanation:
The preceding text is about share capital and increasing it. It is not about 'the assets'. Therefore, the missing word is 'shares'.
Selected response from:

Willem Dubelaar
Kuwait
Local time: 16:28
Grading comment
I do not think this is correct, see Ted's post for the proper financial logic in the case, but thanks anyway for your esteemed input, Abdul Rahiem.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5shares
Willem Dubelaar


Discussion entries: 6





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
shares


Explanation:
The preceding text is about share capital and increasing it. It is not about 'the assets'. Therefore, the missing word is 'shares'.

Willem Dubelaar
Kuwait
Local time: 16:28
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 6
Grading comment
I do not think this is correct, see Ted's post for the proper financial logic in the case, but thanks anyway for your esteemed input, Abdul Rahiem.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: