ordonnance de sonorisation

10:40 Jan 23, 2020
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: ordonnance de sonorisation
Buenos días,

¿Alquien podría explicarme a qué se refiere "une ordonnance de sonorisation"? Me aparece en una OEI.
¿Tiene algo que ver con escuchas en un proceso judicial? En el texto, la palabra me aparece también este conexto: "il connaissait la forme que devait prendre une ordonnance refusant la sonorisation".

¿Alguien puede echarme una mano?

Muchísimas gracias y un saludo,

Ana
Ana


Summary of answers provided
3orden de grabación
Sandra García Alonso


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
orden de grabación


Explanation:
Hola Ana,
Un poco de contexto sería de mucha ayuda.

Esto es lo que he encontrado:
L’ordonnance prévue par l’article 706-96 du Code de procédure pénale, par laquelle le juge d’instruction autorise les officiers de police judiciaire agissant sur commission rogatoire à mettre en place un dispositif technique de captation et d’enregistrement des paroles prononcées à titre privé ou confidentiel doit être motivée au regard des éléments précis et circonstanciés résultant de la procédure. La mention des seules « nécessités de l’information » équivaut à une absence de motivation, qui interdit tout contrôle réel et effectif de la mesure et fait grief aux personnes dont les propos ont été captés et enregistrés – ce qui permet d’annuler l’***ordonnance de sonorisation***.

Attendu, selon l'arrêt attaqué, rendu sur renvoi après cassation (chambre criminelle, 7 janvier 2014, n° 13-85. 246), qu'à la suite d'un vol avec arme, une information a été ouverte au cours de laquelle le juge d'instruction a, par ordonnance motivée prise sur le fondement des articles 706-92 à 706-102 du code de procédure pénale, autorisé la mise en place d'un dispositif de ***sonorisation*** dans deux cellules contiguës d'un commissariat de police en vue du placement en garde à vue de MM. Z... et X..., soupçonnés d'avoir participé aux faits ; que ceux-ci ayant communiqué entre eux pendant leurs périodes de repos, des propos de M. X... par lesquels il s'incriminait lui-même ont été enregistrés ; que celui-ci, mis en examen et placé en détention provisoire, a déposé une requête en annulation de pièces de la procédure ;

Attendu qu'en statuant ainsi, alors qu'au cours d'une mesure de garde à vue, le placement, durant les périodes de repos séparant les auditions, de deux personnes retenues dans des cellules contiguës préalablement sonorisées, de manière à susciter des échanges verbaux qui seraient enregistrés à leur insu pour être utilisés comme preuve, constitue un procédé déloyal d'enquête mettant en échec le droit de se taire et celui de ne pas s'incriminer soi-même et portant atteinte au droit à un procès équitable, la chambre de l'instruction a violé les textes et principes susvisés ;



Example sentence(s):
  • https://www.labase-lextenso.fr/gazette-du-palais/GPL213u4
  • https://www.legifrance.gouv.fr/affichJuriJudi.do?idTexte=JURITEXT000030330606

    https://www.courdecassation.fr/IMG/pdf/bull_crim_1306.pdf
Sandra García Alonso
Spain
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search