chapelles avec différentiel

German translation: Differenzdruckventil

17:31 Dec 11, 2014
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Vakuum-Beschichtungsanlage, Ausschreibung
French term or phrase: chapelles avec différentiel
Aus einer Tabelle:

Fluides et énergies-----chapelles avec différentiel-----gros tableau général de distribution
Stefan Gerhardt
Germany
Local time: 22:49
German translation:Differenzdruckventil
Explanation:
Chapelle bedeutet zunächst Ventilgehäuse (s. z.B. im ERNST).

Das "différentiel" bringt mich zu der Annahme, dass es sich um Differenzdruckventile handeln müsste.
Dafür gibt es im Frz. eine Reihe unterschiedlicher Ausdrücke: Soupape oder vanne différentielle oder de pression différentielle. Auch der Begriff bypass taucht auf.

Leider herrscht bei Ventilen ein extremer terminologischer "Wildwuchs", im Deutschen wie im Französischen. Ich habe ein bisschen darin "herumgestochert", aber kann leider hier keine Quelle bieten, die die Frage erhellt oder auch nur meine Antwort belegt...
Selected response from:

Andrea Teltemann
Local time: 22:49
Grading comment
Laut Antwort des Kunden geht es da um eine Unterverteilung, u.a. auch über solche Ventile. Schönen Dank.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2Differenzdruckventil
Andrea Teltemann


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Differenzdruckventil


Explanation:
Chapelle bedeutet zunächst Ventilgehäuse (s. z.B. im ERNST).

Das "différentiel" bringt mich zu der Annahme, dass es sich um Differenzdruckventile handeln müsste.
Dafür gibt es im Frz. eine Reihe unterschiedlicher Ausdrücke: Soupape oder vanne différentielle oder de pression différentielle. Auch der Begriff bypass taucht auf.

Leider herrscht bei Ventilen ein extremer terminologischer "Wildwuchs", im Deutschen wie im Französischen. Ich habe ein bisschen darin "herumgestochert", aber kann leider hier keine Quelle bieten, die die Frage erhellt oder auch nur meine Antwort belegt...

Andrea Teltemann
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 74
Grading comment
Laut Antwort des Kunden geht es da um eine Unterverteilung, u.a. auch über solche Ventile. Schönen Dank.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search