GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:21 Nov 10, 2015 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Moulding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 09:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | yay sıkıştırma/baskı somunu |
| ||
5 | Yay yüklü somun |
|
yay sıkıştırma/baskı somunu Explanation: Bir yayı, makine çalışırken basınça altında tutmak için kullanılan somundur. Somunu sıktıkça yay sıkışır ve kuvvet uygulamaya başlar, böylece yayın diğer tarafındaki parçaya da baskı uygulanmış olur. Genellikle bir parçanın belirli bir karşı kuvvete kadar yerinden oynamaması için kullanılır. Her ne kadar "sıkıştırma" ve "baskı" olarak iki seçenek yazdımsa da, mühendis olarak "baskı" kullanmayı tercih ederim. Referans olarak verdiğim resimde örnek bir uygulaması görülüyor. Reference: http://www.normaamericasds.com/sites/default/files/product_i... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |