May 2, 2018 10:23
6 yrs ago
1 viewer *
English term

target

English to Swedish Bus/Financial Law: Contract(s) Affärsetik
Conduct an integrity due diligence review of the partner / target / seller.
(måste man göra)

Avsnittet gäller M&A och JV.

"blivande motpart"?
Proposed translations (Swedish)
2 förvärvsobjektet

Proposed translations

1 hr
Selected

förvärvsobjektet

Om det framgår att det handlar om ett förvärv.
Eller kanske bara "objektet".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ""objekt(et)" fick det bli. Tack så mycket. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search