13:13 Apr 9, 2011 |
English to Spanish translations [PRO] Science - Food & Drink / Elision | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alistair Ian Spearing Ortiz Spain Local time: 05:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | la extracción del aceite [de la pulpa] se lleva a cabo a bajas temperaturas |
|
elision is realised in low temperatures la extracción del aceite [de la pulpa] se lleva a cabo a bajas temperaturas Explanation: Tengo la impresión de que el texto inglés que estás traduciendo es a su vez una mala traducción de un texto francés ("elision is realised"???). En cualquier caso, el término se refiere al proceso de extracción del aceite de oliva de lo que viene a ser la pulpa de la oliva. Aquí puedes ver el uso del término francés: "6 - Température de l’eau pendant l’élision de l’olive à 27° maximum (pour ne pas détruire les vitamines et les propriétés antioxydant spéciale de l’huile). " http://www.liophito-mattheou.com/fr/items.php?catid=9 Si miramos el original griego de esta página, veremos que se refiere al proceso de extracción del aceite: http://www.liophito-mattheou.com/items.php?catid=9 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|