Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Thread, Flanje and Victaulic
Spanish translation:
uniones roscadas (con rosca), bridadas (con brida) y (tipo) Victaulic™
Added to glossary by
Mauro Monteverdi
Dec 2, 2011 21:33
12 yrs ago
English term
Thread, Flanje and Victaulic
English to Spanish
Tech/Engineering
Engineering (general)
Hidrociclones (separadores de arena)
La oración que voy a pegar tiene errores aparentemente, pero me parece que esta parte está bien. habla de los diferentes tipos de hidrociclones según sus end connections (conexiones terminales?). Les dejo el contexto
Hydrocyclones are valiable with different end conntions: Thread (M)/ Flange (F)/ Victaulic (V).
Gracias
Hydrocyclones are valiable with different end conntions: Thread (M)/ Flange (F)/ Victaulic (V).
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | uniones roscadas (con rosca), bridadas (con brida) y (tipo) Victaulic™ | slothm |
Proposed translations
39 mins
Selected
uniones roscadas (con rosca), bridadas (con brida) y (tipo) Victaulic™
Victaulic™ es un tipo de union patentada y registrada. No debemos cambiarla.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...