https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/business-commerce-general/4353359-boutique-consulting-shop.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
May 10, 2011 14:35
13 yrs ago
3 viewers *
English term

boutique consulting shop

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general) boutique consulting shop
Zdanie jak poniżej:

"develop a framework for a communications campaign for a startup tech consulting company which resembles the quality of an Ernst and Young, but the personal touch of a boutique consulting shop".

Proszę o pomoc.
Proposed translations (Polish)
4 +1 butik konsultingowy
4 +1 mała, ekskluzywana firma konsultingowa

Discussion

mariposa2h (asker) May 10, 2011:
No chyba się zgodzę jednak z Tomaszem i pozostanę przy małej wyspecjalizowanej firmie konsultingowej. Dzięki wam za pomoc.
mariposa2h (asker) May 10, 2011:
No własnie tylko, że "boutique company" też znalazłam jako "wyspecjalizowana spółka" dlatego nie mam pewności jak to potraktować.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

butik konsultingowy

Autor źródła posłużył się, zdaje się, analogią do butiku inwestycyjnego (http://tiny.pl/hfxlt).

http://www.google.pl/search?q="butik konsultingowy"&ie=utf-8...
Peer comment(s):

agree rzima
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
2 hrs

mała, ekskluzywana firma konsultingowa

To oczywiście trochę kwestia filozoficzna, jak bardzo chcemy pójść za angielskim słowotwórstwem, ale w sumie ponieważ po polsku butiki to nie zawsze coś luksusowego (a po angielsku tak), byłbym ostrożny;
Jeśli wolisz "wyspecjalizowana" to też nie widzę przeciwskazań
Peer comment(s):

agree Roman Kozierkiewicz
11 hrs
Something went wrong...