Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
strength of the soul
Latin translation:
vis animi
Added to glossary by
Joseph Brazauskas
Jul 25, 2007 21:28
16 yrs ago
1 viewer *
English term
strength of the soul
Non-PRO
English to Latin
Art/Literary
Linguistics
language
in a song as part of the line "iv got strength of the soul and noones gona bend or break me"
Proposed translations
(Latin)
5 | vis animi | Joseph Brazauskas |
Change log
Jul 26, 2007 17:19: Joseph Brazauskas changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "strength of the soul"" to ""vis animi""
Proposed translations
17 hrs
Selected
vis animi
vis = strength, force
animi = soul, mind (gen. case)
animi = soul, mind (gen. case)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you very much for the swift response."
Something went wrong...