10 Fwy West to 110 Fwy North

French translation: autoroute

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fwy = freeway
French translation:autoroute
Entered by: alptrad

14:04 Apr 19, 2002
English to French translations [PRO]
English term or phrase: 10 Fwy West to 110 Fwy North
Plan pour rejoindre un lieu de rdv.

Fwy = freeway je suppose, mais à quoi corresponde les n° ? à des sorties ? des km ?

voilà tout le paragraphe :

Fwy West to 110 Fwy North, exit 3rd street west, go 1 block west to Boylston, (2nd light after Fwy exit), turn left on Boylston, our venue is on right-side of the street
alptrad
Local time: 03:20
Autoroute 10 ouest vers l'autoroute 110 nord
Explanation:
Fwy = freeway
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 03:20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9Autoroute 10 ouest vers l'autoroute 110 nord
GILOU
5 +1Prendre l'autoroute n° 10 en allant à l'ouest, puis l'autoroute n° 110 en direction du nord
JBH
4A partir de l'Autoroute 10 direction ouest (Fwy west), prendre l'autoroute 110
Jean-Luc Dumont
4Empruntez l'autoroute 10 (en direction) ouest, puis l'autoroute 110 (en direction) nord
Steven Geller
4A partir de l'autoroute 10 Ouest, prendre la 110 (vers le) Nord
Fabienne Garlatti


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
Autoroute 10 ouest vers l'autoroute 110 nord


Explanation:
Fwy = freeway

GILOU
France
Local time: 03:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 75541
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Circe
1 min

agree  ohlala (X)
1 min

agree  swisstell
2 mins

agree  Jacques BOSSER
4 mins

agree  Nikki Scott-Despaigne: See http://www.otisart.edu/about/calmap.htm for example
12 mins

agree  RHELLER
15 mins

agree  Geneviève von Levetzow
28 mins

agree  GerardP
56 mins

agree  Red Cat Studios
2 hrs

neutral  CGagnon: Je ne suis pas sûr qu'il convienne de traduire Fwy par autoroute, sinon entre parenthèses. Car si vous avez rendez-vous à Boston, que vous n'êtes pas familier avec l'américain et que vous cherchiez Autoroute ceci ou cela sur les panneaux, vous risquez de
10 hrs
  -> c'est autoroute (voir les réponses ci-dessous)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Prendre l'autoroute n° 10 en allant à l'ouest, puis l'autoroute n° 110 en direction du nord


Explanation:
..., prendre la sortie de la 3ème rue direction ouest, continuer pendant jusqu'au prochain croisement avec Boylston, (ce qui correspond au 2ème feu après avoir quitté l'autoroute), tourner à gauche à Boylston, on est situé sur le coté droit de la rue

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-19 16:14:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Un meilleur lien pour la carte (il faut tout recopier dans l\'adresse):
http://maps.yahoo.com/py/maps.py?BFCat=&Pyt=Tmap&newFL=Use A...


    Reference: http://www.mapquest.com/maps/map.adp?zoom=9&mapdata=jZ2g%2b%...
JBH
United States
Local time: 18:20
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GUILLIAUMET: J'agree, non pas pour les autoroutes, mais pour la traduction de "go 1 block west", qui ne veut rien dire pr un français.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Empruntez l'autoroute 10 (en direction) ouest, puis l'autoroute 110 (en direction) nord


Explanation:
Empruntez l'autoroute 10 (en direction) ouest, puis l'autoroute 110 (en direction) nord jusqu'à la sortie 3rd St. (ou 3ème Rue) Ouest, continuez 1 bloc vers le ouest jusqu'à Boylston (2èmè feu après la sotie de l'autoroute), tournez à gauche sur Boylston, et notre lieu de réunion est situé sur la droite.

======

Au plaisir,

Steven Geller
Local time: 03:20
PRO pts in pair: 1017
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A partir de l'autoroute 10 Ouest, prendre la 110 (vers le) Nord


Explanation:
oui, les n° sont ceux des autoroutes (ex. en France, autoroute A1, E03). toutefois, on peut aussi se demander s'il est judicieux de traduire les directions ici car si elles figurent en anglais sur lesdites autoroutes, personne ne les traduira pour l'automobiliste francophone...
c'est pourquoi, je resterais le plus près de l'anglais possible, typo incluse.

Fabienne Garlatti
Canada
Local time: 21:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A partir de l'Autoroute 10 direction ouest (Fwy west), prendre l'autoroute 110


Explanation:
direction nord (Fwy North) puis prendre la sortie 3rd Street West continuer direction ouest sur un bloc jusqu'à la Boylston Street (2eme feux tricolores après la sortie de l'autoroute), tourner à gauche sur Boylston. Nous sommes situés sur le côté droit de la rue.


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 03:20
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 2872
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search