https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/music/5307557-bumper-package.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2

Glossary entry

English term or phrase:

bumper package

French translation:

coffret d\'anthologie

Added to glossary by Irène Guinez
Aug 22, 2013 09:03
10 yrs ago
2 viewers *
English term

bumper package

English to French Marketing Music Pop festival Monterey
Here we present The Rocky Horror Show Album Box Set – Four must have albums from the original cast members to International cast recordings in one bumper package.
Change log

Aug 22, 2013 09:25: writeaway changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Aug 27, 2013 06:10: Irène Guinez changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1068083">Irène Guinez's</a> old entry - "bumper package"" to ""coffret d\'anthologie""

Proposed translations

+1
9 mins
Selected

coffret d'anthologie

Peer comment(s):

agree Victoria Britten
23 hrs
Merci Victoria
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

réunis en un seul coffret

...
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
1 min
Something went wrong...
+1
32 mins

Coffret spécial

Puisque c´est du Marketing.
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
1 min
Something went wrong...
2 hrs

Compilation géante

*
Something went wrong...
5 hrs
English term (edited): in one bumper package

réunis dans un coffret richement rempli

"Here we present The Rocky Horror Show Album Box Set – Four must have albums from the original cast members to International cast recordings in one bumper package."

"... .... - Quatre ... ... réunis dans un coffret richement rempli."

par analogie avec:
a bumper crop = une récolte abondante/exceptionnelle
Christmas bumper = paniers de Noël (sous entendu "bien rempli")

"En prime abord, le coffret Collector Freedom est magnifique, richement rempli (voir le Topic Collector) et la statuette est vraiment de toute beauté (elle trône déjà ..."
[http://protecteurs.lebonforum.com/t336-les-tests]
Something went wrong...