22:54 Jul 14, 2011 |
Croatian to English translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / general tax act | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dijana Zoric | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | pre-registration of a lien; caution |
| ||
4 | registration of a lien; recordation of a lien |
|
registration of a lien; recordation of a lien Explanation: I.e. the government obtains a lien which encumbers the property. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pre-registration of a lien; caution Explanation: "registration of a lien" je "upis založnog prava", a ovdje imamo "predbilježbu" kao predradnju upisa. Evo što kaže Frane Marunica: "Predbilježba u zemljišnoj knjizi - caution (a document lodged at the Land Registry by a person having an interest in registered land, requiring that no dealing with that land be registered until the cautioner has been notified, so that he may lodge an objection) Reference: http://www.osudstarigrad.t-com.hr/zakoni/Prijedlog03.pdf Reference: http://www.tszg.hr/cro/TSZG/Djelokrug-Suda/Ovrha/Strucni-cla... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.