https://www.proz.com/kudoz/croatian-to-english/law-contracts/4274797-predmetni-ugovor.html?phpv_redirected=1&phpv_redirected=2
Mar 15, 2011 12:44
13 yrs ago
23 viewers *
Croatian term

Predmetni ugovor

Croatian to English Law/Patents Law: Contract(s)
Predmetni ugovor/sporazum

"Predmetni" me muči.

Hvala :)

Proposed translations

+7
1 hr
Selected

the said agreement/contract

...okončaju predmetni Sporazum.
....Parties agree to terminate the said Agreement.
www.vlada.hr/hr/content/download/144442/2097277/file/83-2.p...

predmetni u smislu onaj o kojem se radi, onaj o kojem je riječ, onaj koji je predmet spominjanja
Peer comment(s):

agree Iva Halbauer : pa može i to = "navedeni" ugovor
22 mins
agree Piotrnikitin
46 mins
agree bonafide1313
5 hrs
agree Natasa Djurovic
5 hrs
agree Maja Stevanovic
7 hrs
agree Bogdan Petrovic
15 hrs
agree Nikola Bubić
2 days 23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

Contract of a subject

može se naći i subject-contract, ali meni se to ne sviđa jer se miješa s predmetom ugovora (subject-matter) što je nešto drugo

...ili Agreement
Peer comment(s):

neutral bonafide1313 : mislim da ova konstrukcija ne funkcionira najbolje ...
6 hrs
Something went wrong...
+2
10 hrs

contract concerned

Claimant's action is termed wrong because it was not in accordance with the terms of the contract concerned.
http://www.dleg.state.mi.us/ham/mes/digest/mes_digest/Chapte...

Payment - The council currently pays invoices and certificates in accordance with the contract concerned by cheque or BACS.
http://www.barnsley.gov.uk/council-procurement-contracts-man...

For the purposes of this section a bailor bails or agrees to bail goods by reference to a sample where there is an express or implied term to that effect in the contract concerned. http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1982/29/part/I/crosshead...

Where collusion has taken place between two or more tenderers/parties in fixing or adjusting the bids submitted for the Contract concerned.
http://www.bracknell-forest.gov.uk/contract-for-small-buildi...
Peer comment(s):

agree bonafide1313
1 hr
Hvala!
agree Bogdan Petrovic : može i to
6 hrs
Hvala!
Something went wrong...
+2
18 hrs

the subject agreement/contract

its just the way its translated
Peer comment(s):

agree Mira Stepanovic
2 hrs
agree ivana.b.
42 days
Something went wrong...