revendeur

Polish translation: od(s)przedawca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:revendeur
Polish translation:od(s)przedawca
Entered by: Grzegorz Kurek

11:36 Jan 25, 2005
French to Polish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
French term or phrase: revendeur
brakuje mi zgrabnego s³owa na tê funkcjê - chodzi o sprzedawców w autoryzowanych serwisach, w odró¿nieniu od "vendeur" czyli sprzedawców u producenta.
Z góry dziêkujê
Grzegorz Kurek
Poland
Local time: 22:36
od(s)przedawca
Explanation:
wg słownika terminologii ekonomicznej
Selected response from:

Ryszard Matuszewski
Local time: 22:36
Grading comment
to chyba mi najbardziej pasuje dla dokumentów wewnętrznych firmy - dla klientów używam zamiennie ze "sprzedawca serwisowy"
Dzięki za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4przedstawiciel
Malgorzata Souffez
4od(s)przedawca
Ryszard Matuszewski
3 +1diler
cynamon
3dystrybutor
Danouchka


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
przedstawiciel


Explanation:
lub handlowcy w przedstawicielstwie gdy funkcja jest szczegolowa.
w pewnych branżach dealer tez jest na miejscu


Malgorzata Souffez
Poland
Local time: 22:36
Works in field
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dystrybutor


Explanation:
tez sie uzywa ...

Danouchka
France
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
od(s)przedawca


Explanation:
wg słownika terminologii ekonomicznej

Ryszard Matuszewski
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Grading comment
to chyba mi najbardziej pasuje dla dokumentów wewnętrznych firmy - dla klientów używam zamiennie ze "sprzedawca serwisowy"
Dzięki za pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
diler


Explanation:
moze diler?

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-01-25 12:01:55 GMT)
--------------------------------------------------

taka mała sugestia: you are the boss

cynamon
Poland
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Malgorzata Souffez: wychodzi na to, ze najlepszy jest dealer
33 mins
  -> dziêki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search