biscuit-ersed

Japanese translation: see my note

06:54 Nov 29, 2004
English to Japanese translations [PRO]
Social Sciences - Linguistics
English term or phrase: biscuit-ersed
What does it mean when somebody is biscuit-ersed?
frag50
Japanese translation:see my note
Explanation:
biscuit-ersedというのは、本気で怒ってはいないんだけれど、ちょっといらいらしている、「やな感じ」がしている、ちょっとむかついている、そんな感じでしょうか、、、。あまり日本語でぴったりくる言葉がみつからないのですが、a bit annoyed (but not seriously), indignant, huffed....そのような意味です。たとえば、you would be biscuit-ersed if the team you support was in the bottom of the league...or I'd be biscuit-ersed if I phone for a pizza and get kept waiting for 80 minutes (if I was very very hungry I would be more than biscuit-ersed)

ところで、スコットランド方言を訳されているのでしょうか(その質問が続いたので)?ちょっとうれしくなります、、、。ただ、ボキャブラリーが特殊でしょうから、もし分量があるようであれば辞書を入手されたらいいと思います。スコットランド英語(スコットランド語ではなくて)-標準英語の辞書は紀伊国屋などで手に入ります。
Selected response from:

tappi_k
United Kingdom
Local time: 01:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1see my note
tappi_k


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
see my note


Explanation:
biscuit-ersedというのは、本気で怒ってはいないんだけれど、ちょっといらいらしている、「やな感じ」がしている、ちょっとむかついている、そんな感じでしょうか、、、。あまり日本語でぴったりくる言葉がみつからないのですが、a bit annoyed (but not seriously), indignant, huffed....そのような意味です。たとえば、you would be biscuit-ersed if the team you support was in the bottom of the league...or I'd be biscuit-ersed if I phone for a pizza and get kept waiting for 80 minutes (if I was very very hungry I would be more than biscuit-ersed)

ところで、スコットランド方言を訳されているのでしょうか(その質問が続いたので)?ちょっとうれしくなります、、、。ただ、ボキャブラリーが特殊でしょうから、もし分量があるようであれば辞書を入手されたらいいと思います。スコットランド英語(スコットランド語ではなくて)-標準英語の辞書は紀伊国屋などで手に入ります。

tappi_k
United Kingdom
Local time: 01:56
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KathyT: cheesed off!
17 hrs
  -> aye, cheers.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search