Glossary entry

French term or phrase:

réponse à la requête

German translation:

Antragserwiderung

Added to glossary by Jutta Deichselberger
Nov 12, 2004 12:09
19 yrs ago
2 viewers *
French term

réponse à la requête

French to German Law/Patents Law: Contract(s)
Aus einem Urteil

…le demandeur étant condamné à rembourser au défendeur ses frais d’un montant de 6.125 dinars, dont 2250,00 dinars à titre de frais de comparution et de représentation à deux audiences, 2250,00 à titre des frais de rédaction de la **réponse à la requête** et des deux mémoires motivés, ainsi que 500,00 dinars à titre de taxe pour la **réponse à la requête**, conformément au tarif en vigueur au moment de l’adoption du jugement.

Es geht um eine Klage zur Aufhebung eines Schiedsspruches = demande d’annulation de la décision de l’arbitrage, z.T. steht auch requête d’annulation im Text

Spricht man hier von einer Antwort auf die Klage / Antwort auf den Antrag???
Antwort klingt so bizarr...
Kennt sich jemand damit aus?

Danke!
Jutta

Proposed translations

+1
4 mins
French term (edited): r�ponse � la requ�te
Selected

s.u.

Das ist die "Antragserwiderung" oder "Erwiderung des Antrags", denn nach Stellung des Antrags kann die gegnerische Partei auf den Antrag reagieren und dies macht sie in einer Erwiderung.
Peer comment(s):

agree Tamara Ferencak : Erwiderung ist der richtige Terminus!!!
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank! Jutta"
10 mins
French term (edited): r�ponse � la requ�te

Erwiderung des Antrages /Beantwortung der Eingabe/des Ersuches

Nun, ich denke, die Bedeutung an sich ist eindeutig, es geht hja mehr um die Formulierung.... für réponse schlage ich also " Beantwortung/Erwiderung" vor, da Dirdas einfach Antwort nicht angemessen erscheint, Antrag kann Durchaus auch mit "Bittgesuch/Eingabe/Ersuchen" übersetzt werden. Hoffe, ich konnte Dir damithelfen.
Something went wrong...
1 hr
French term (edited): r�ponse � la requ�te

Klagebeantwortung

la réponse du défendeur

siehe auch:ZPO Klage und KlagebeantwortungZPO § 1046 Klage und Klagebeantwortung. (1) Innerhalb der von den Parteien vereinbarten oder vom Schiedsgericht bestimmten Frist ...
bundesrecht.juris.de/bundesrecht/zpo/__1046.html - 3k - 10. Nov. 2004


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 0 min (2004-11-12 14:09:12 GMT)
--------------------------------------------------

Schiedsspruch... Der Schiedsrichter hat statt dessen mit Schreiben vom 7.5.2001 dem Antragsgegner eine Frist zur schriftlichen Klagebeantwortung gesetzt: „Unter Verweisung ...
www.hk24.de/.../hkourt24/schiedsspruchsammlung/ urteile/verfahren_vor_schiedsgericht/A_3_20.jsp - 13k -
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search