Main oil - test stand-by pumps

Spanish translation: Lubricación principal - pruebe las bombas de respaldo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Main oil - test stand-by pumps
Spanish translation:Lubricación principal - pruebe las bombas de respaldo
Entered by: Pablo Martínez (X)

09:32 Sep 14, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Main oil - test stand-by pumps
Maintenance on package

 Main oil - test stand-by pumps
 Main oil - check heater elements
 Oil system - take oil sample
 Oil system - check /replace oil filters and related o-rings
 Oil system - check electrostatic oil filter and replace demister belt
 Enclosure - visually inspect the turbine air filter
 Enclosure - visually inspect the container air filter


¿Se supone que "main oil" está separado del resto de la frase?
mariaje (X)
Spain
Local time: 15:56
Lubricación principal - pruebe las bombas de respaldo
Explanation:
Suele haber doble equipamiento de bombas. Una está en marcha, la otra es de reserva. Es necesario comprobar la función de arranque de "stand-by" de la bomba de respaldo. Por ej. si el sistema de lubricación pierde presión por fallo de la primera bomba, la segunda tiene que arrancar.
Un saludo

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-14 09:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

\"Main Oil\" es el circuito al que se refieren las bombas que menciona a continuación. El quión hace la función del \"dos puntos\"
Selected response from:

Pablo Martínez (X)
Spain
Local time: 15:56
Grading comment
Muchas gracias a todos
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Lubricación principal - pruebe las bombas de respaldo
Pablo Martínez (X)
4yo lo veo como tú,"main oil" separado del resto de la frase
Chapete


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
main oil - test stand-by pumps
Lubricación principal - pruebe las bombas de respaldo


Explanation:
Suele haber doble equipamiento de bombas. Una está en marcha, la otra es de reserva. Es necesario comprobar la función de arranque de "stand-by" de la bomba de respaldo. Por ej. si el sistema de lubricación pierde presión por fallo de la primera bomba, la segunda tiene que arrancar.
Un saludo

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2004-09-14 09:40:59 GMT)
--------------------------------------------------

\"Main Oil\" es el circuito al que se refieren las bombas que menciona a continuación. El quión hace la función del \"dos puntos\"

Pablo Martínez (X)
Spain
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 291
Grading comment
Muchas gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Octavio Chabl� Herrera: De acuerdisimo.
3 hrs
  -> Pues... ¡Gracísimas :-) Octavio!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
main oil - test stand-by pumps
yo lo veo como tú,"main oil" separado del resto de la frase


Explanation:
Lo que no sé es que es Main Oil. Puede ser el tanque principal, o la tubería principal, ya que después habla del Oil System... Lo que no creo que sea es lubricación.

Chapete
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search