Aug 21, 2004 02:23
19 yrs ago
1 viewer *
Arabic term

الموت المجاني

Arabic to English Other Government / Politics
بينما الشعب الفلسطيني يساق إلى الموت المجاني, لأجل أن يبقى المتاجرون بدمه, الذين

Proposed translations

+6
28 mins
Arabic term (edited): ����� �������
Selected

to die in vane - to die for nothing

Palestinians are forced to die in vane

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 2 mins (2004-08-21 09:26:13 GMT)
--------------------------------------------------

to die in vain
Peer comment(s):

agree .... (X)
54 mins
thanks
agree Asghar Bhatti
57 mins
thanks
agree Arabicstart
3 hrs
thanks
neutral Amidas : do you mean (in vain)?
3 hrs
sorry for the spelling mistake
neutral Nesrin : that would be "in vain"
4 hrs
sorry for the spelling mistake
agree Awad Balaish
6 hrs
thanks
agree Hanan Ghannoum
8 hrs
thanks
agree Randa Farhat : to die in vain; to die at no cost
11 hrs
thanks so much
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
1 hr
Arabic term (edited): ����� �������

gratuitous death

...while the Palestinian people are lead to a gratuitous death,...

I.e. an unearned, uncompensated death.
Peer comment(s):

agree Nesrin : ".are led ..."
3 hrs
Thanks. (So why not "red" for "read"? :)
agree umsarah
7 hrs
Thanks
Something went wrong...
5 hrs
Arabic term (edited): ����� �������

brought to die

whilst palestinians are brought to die just for their ruling vampires to remain in power.
Something went wrong...
4 days
Arabic term (edited): ����� �������

starvation

......... are led to starvation ......
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search