Glossary entry

German term or phrase:

****Vollmacht mit Substitutionsbefugnis

Portuguese translation:

Procuração com poderes de substabelecimento

Added to glossary by Mag. MILTON MENEZES
Jul 20, 2004 13:52
19 yrs ago
3 viewers *
German term

****Vollmacht mit Substitutionsbefugnis

Non-PRO German to Portuguese Law/Patents Law (general)
ou Substitutinsvollmacht

Kontext: Vollmacht - Schweiz

Será uma procuração com plenos poderes ou existe no Direito Português um conceito jurídico equivalente?
Obrigado.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Procuração com poderes de substabelecimento

Sem comentários, é um termo corriqueiro.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 42 mins (2004-07-20 17:34:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Oi Agostinho!
Você tem absolutamente razão. O fato de ser um termo corriqueiro não significa que é sempre simples. Boa sorte!
Milton
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, MEMIL."Substabelecimento" é de facto um termo corriqueiro. Mas como na Alemanha se diz 'Untervollmacht' e não 'Substitutionsvollmacht' fiquei com algumas dúvidas. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search