commissioning tests and "as built" drawings

Turkish translation: ...

14:24 Jun 8, 2004
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: commissioning tests and "as built" drawings
yine baca gazı arıtma tesisi projesinde geçiyor."filed commissioning, hot commissioning, cold commissionin" gibi ifadeler geçiyor.
Son kez yardımcı olursanız sevinirim. Teşekkürler
shebnem
Local time: 08:48
Turkish translation:...
Explanation:
as-built drawing: uygulanmış proje (uygulanmış duruma göre yeniden düzenlenen proje) [1]

as built: uygulanan, uygulanmış olan [2]

commissioning: işletmeye alma [3]

filed commissioning: bkz. Adil Sönmez'in cevabı


[1] Doğan Hasol, Mimarlık ve Yapı Terimleri Sözlüğü
[2] Firuzan Baytop, Yapı Sözlüğü
[3] Ali Bayram, Teknik Terimler Sözlüğü İngilizce-Türkçe
Selected response from:

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 08:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5işletmeye alma testledi (denemeleri) ve nihai çizimler
Adil Sönmez (X)
5 +1işletmeye alma testleri ve nihai projeler
servet
4...
Selcuk Akyuz


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
commissioning tests and
işletmeye alma testledi (denemeleri) ve nihai çizimler


Explanation:
as build drawing => nihai çizim
Commissioning test => işletmeye alma testi (denemesi)
Cold commissioning => (yorumla yapılan çeviri) Soğuk nihai muayene; çalıştırmadan yapılan nihai muayene.

YORUM: Baca Gazı Arıtma Tesisi soğuk olarak işletmeye alınamayacağına göre; “Cold commissioning” yerine "Cold final inspection” kullanılması daha iyi olurdu.

Filed commissioning => (yorumla yapılan çeviri) işletmeye alma baş vurusu.

NOT: Müteahhitler işletmeye alma için hazır olduklarını işverene bildirir.

as built imal edildiği şekilde (inşa edildiği şekilde, nihai)
commissioning işletmeye alma (kurma, sistemi kurma)
Test deneme, test

NOT: “as built” terimi Samsun – Çanakkale Doğal Gaz Hattı Projesinde çok geçti.

Kaynakça: Tarafımdan 27 yıldır hazırlanan ve kimsenin erişemeyeceği sözlük.

Filed (v. intr.)
1. To make application; apply: filed for a job with the state; file for a divorce.
Source: http://dictionary.reference.com/search?q=filed




Adil Sönmez (X)
Local time: 08:48
Works in field
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan: testleri, evet
1 hr

agree  YASiN DEMiRKIRAN: Kesinlikle... Teşekkür ve saygılarımı sunarım efendim... Ayrıca 27 yıllık çevirmenlik deneyiminizi takdir ve hürmete şâyân bulduğumu ifade etmek isterim... Baki ihtirâmâtımın kabülünü dilerim efendim...
19 hrs

agree  Sweet Prince (X): Ama aynı zamanda "Kaynakça: Tarafımdan 27 yıldır hazırlanan ve 'kimsenin erişemeyeceği sözlük.' " diyerek ayrıca tevazu buyurmuşsunuz Adil Bey :-)) Bendeniz rica etsem bu kaynakçanıza erişebilir miyim acaba ? :=)) ...
20 hrs

agree  senin
21 hrs

agree  shenay kharatekin: testleri diyecekmişsiniz sanırım
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commissioning tests and
...


Explanation:
as-built drawing: uygulanmış proje (uygulanmış duruma göre yeniden düzenlenen proje) [1]

as built: uygulanan, uygulanmış olan [2]

commissioning: işletmeye alma [3]

filed commissioning: bkz. Adil Sönmez'in cevabı


[1] Doğan Hasol, Mimarlık ve Yapı Terimleri Sözlüğü
[2] Firuzan Baytop, Yapı Sözlüğü
[3] Ali Bayram, Teknik Terimler Sözlüğü İngilizce-Türkçe

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 08:48
Works in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  YASiN DEMiRKIRAN: Selam ve saygılar...
18 hrs

disagree  Sweet Prince (X): Yemek için malzemeleri vermiş ancak yemeğin adını vermemişsiniz Selcuk Bey...Sizin cevabınızın ne olduğu belli değil...Kusura bakmayın ben biraz "doğrucu davut" rolü üstlenmek zorundayım. Anlaşmalı "AGREE-DISAGREE-GRADE'lere" karşıyım biraz..
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
işletmeye alma testleri ve nihai projeler


Explanation:
"as built drawings" nihai çizim ve raporları içerir.
"proje" de çizim ve raporlardan meydana geldiği için "nihai projeler"i öneririm.

servet
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  YASiN DEMiRKIRAN: "Projeler" ifadesi, bu cümlede kapsamı çok genişletir diye düşünüyorum efendim... Saygılarımla...
14 hrs

neutral  Sweet Prince (X): "Drawings" için "Proje" demek biraz zorlama olur bence... EFENDIM :=)))
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search