17:31 Oct 5, 2022
Tak, to wszystko jest ważne i teraz zaczyna mi się układać w całość. Fakturę wystawiła spółka Mainline Salvage & Recovery Ltd na Polkę, która w czasie sprzedaży mieszkała w UK. Pod "proof address" (i danych dowodu osobistego) wpisano nr brytyjskiego rachunku bankowego jeszcze innej osoby o polskim nazwisku, a kwotę sprzedaży wpisano w dolarach. Pierwszy raz spotykam się z takim dokumentem. Jutro zapytam ją, czy zezłomowała ten samochód w UK. Prawdopodobnie ma Pan rację. Dziękuję za (najbardziej prawdopodobne) wyjaśnienie sytuacji i przepraszam za nieświadome wprowadzenie w błąd. Klientka nie powiedziała mi, w jakim celu potrzebuje tłumaczenie tej faktury, a ja sobie to niewłaściwie dopowiedziałam. |