„Anbietersuche“

Italian translation: ricerca fornitore/i

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anbietersuche
Italian translation:ricerca fornitore/i
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

10:15 Sep 27, 2022
German to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
German term or phrase: „Anbietersuche“
Zudem sind beide Plattformen des Anbieters mit dem BME-Gütesiegel „Anbietersuche“ des Bundesverbands Materialwirtschaft, Einkauf und Logistik e.V. (BME) prämiert.
Befanetta81
Italy
ricerca fornitore/i
Explanation:
Anbietersuche = ricerca fornitore/i

Manuale Piattaforma
Figura 4: Ricerca fornitore
La maschera “Ricerca Fornitore” mostrerà l’elenco di tutte le ditte corrispondenti ai criteri di ricerca inseriti precedentemente.
Se la ditta chttps://www.soresa.it/pa/Contenuti/Spending Review/Manuale_v...
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 14:49
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ricerca fornitore/i
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3„Anbietersuche“/ ricerca azienda/e
martini


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Anbietersuche
ricerca fornitore/i


Explanation:
Anbietersuche = ricerca fornitore/i

Manuale Piattaforma
Figura 4: Ricerca fornitore
La maschera “Ricerca Fornitore” mostrerà l’elenco di tutte le ditte corrispondenti ai criteri di ricerca inseriti precedentemente.
Se la ditta chttps://www.soresa.it/pa/Contenuti/Spending Review/Manuale_v...

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 14:49
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 222
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
„Anbietersuche“/ ricerca azienda/e


Explanation:
die auf der Suche nach Handelspartnern, Lieferanten oder Dienstleistern in Europa und in der ganzen Welt sind.
https://www.bme.de/services/siegel/anbietersuche-europages

non so se vada tradotto, trattandosi di un sigillo di qualità e comunque la ricerca riguarda
Handelspartnern, Lieferanten oder Dienstleistern
che raggrupperei in "aziende"

martini
Italy
Local time: 14:49
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 290

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.: Lieferanten: fornitori. Dienstleister (nicht Dienstleistern): fornitori di servizi
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search