Apr 8, 2004 16:03
20 yrs ago
Bosnian term
sta je sad ovo? zasto me zbunjujes? nisam ti ja valjda ukrala srecu?
Non-PRO
Bosnian to English
Other
Other
Need translation
Proposed translations
3 hrs
Selected
Now what? Why are you confusing me? It's not me who stole you your happiness though, is it?
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks alot!"
+1
24 mins
What is this now? Why are you confusing me? It wasn`t me I suppose who stole your happiness.
"Valjda" is a bit tricky to translate. I translated it as "I suppose" but the sentence can also be translated as
- You are not saying it was me who stole your happiness or
-Well, like I was the one to steal your happiness.
Must be better ways to translate it, I just can`t think of any right now, I hope you catch the meaning.
- You are not saying it was me who stole your happiness or
-Well, like I was the one to steal your happiness.
Must be better ways to translate it, I just can`t think of any right now, I hope you catch the meaning.
Something went wrong...