This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 27, 2019 20:45
4 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

comprabamos polenta

Non-PRO Spanish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters El Salvador dialect
In the context of migrant interviews, the interviewee says:

"Con los tres, yo me agarré una y ella traía la más grande y el niño pequeño. [00:06:00] Nos costó porque casi que veníamos así viendo así viendo como nos daban los papeles. Así sí logramos pasar. Comprábamos polenta y lo teníamos, pero solo en bus veníamos nosotros.

The next part is unconnected to this, so no further context.

Is it just literally polenta, or is it a euphemism for something? people smugglers (polleros?) Any suggestions appreciated!

Discussion

Katharine Spence (asker) Sep 28, 2019:
Just to clarify, I know what polenta is....polenta. That's not the question, as explained above.
Katharine Spence (asker) Sep 27, 2019:
Yes, polenta Hi thanks. Yes, in English UK it's just called polenta The question is more, could it have another meaning in Salvadorian slang, as there is no apparent connecction between the polenta and the bus. Thanks for your comment though.

Proposed translations

32 mins

We bought Corn Flour/Corn Mush/Corn Grits

a powder made from crushed corn.
US Semolina made from maize
Something went wrong...
17 hrs

We bought polenta

Polenta is a borrow from "Italian polenta"
It is any of various types and consistencies of a starchy accompaniment to a meal made from coarse maize-meal porridge, sometimes fried or grilled.

Origin: Italian, from Latin, crushed and hulled barley; akin to Latin pollen fine flour.

First use: 1764

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search