SSEE

22:43 Feb 20, 2019
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Railway engineering (Trams)
French term or phrase: SSEE
Dans les cas où la rame [tramway] circule dans une zone avec LAC, elle demande à l’infrastructure l’énergie nécessaire pour tractionner et aussi pour recharger le SSEE.

Les rames seraient capables d’arriver à la prochaine zone avec LAC électrifié et recharger là-bas leur SSEE.

My guess is that the initials stand for either "system de stockage d’énergie electrique" or "system de stockage d’énergie embarqué". As far as I can understand, it is an onboard battery that enables the tram to cross areas without an overhead power supply.
peterinmadrid
Portugal
Local time: 01:27

Summary of reference entries provided
stockage stationnaire d'énergie électrique
andres-larsen

  

Reference comments


1 hr
Reference: stockage stationnaire d'énergie électrique

Reference information:
Le stockage stationnaire d'énergie électrique : pourquoi et ...
https://www.researchgate.net/.../280959311_Le_stockage_stati... -
Le stockage stationnaire d'´energie ´electrique : pourquoi. et comment ?. revue 3EI .... Prenons le cas d'un tramway électrique ou d'un métro. dont les pointes de ...

Stockage de l'énergie
https://www.pedagogie.ac-nantes.fr/.../stockageenergie_13819...
Sur un site isolé du réseau électrique, la nécessité du stockage de l'énergie ..... Châssis du petit tramway de Bristol fonctionnant sans caténaire. 13. ..... B. MULTON, H. BEN AHMED, « Le stockage stationnaire d'énergie électrique : pourquoi et ...

Le stockage stationnaire d'énergie électrique - Archive ouverte HAL
https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00676131/document
B Multon - ‎2007 -
3 mar. 2012 - Résumé : Les besoins de stockage d'énergie électrique dans les applications ... réduisant les pertes notamment dans la ligne électrique.

andres-larsen
Venezuela
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search