07:50 Jun 27, 2018 |
English to Arabic translations [PRO] Marketing - Law (general) / أمثلة: علم الأ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muhammad Hosny Local time: 13:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | اختيارك الأمثل |
| ||
5 | لن تغلب عليك الحيرة |
| ||
4 | لا مجال للاختيار الخاطئ |
| ||
4 | لن تندم |
|
you can\'t go wrong لا مجال للاختيار الخاطئ Explanation: HTH |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you can\'t go wrong لن تغلب عليك الحيرة Explanation: لن تغلب عليك الحيرة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you can\'t go wrong لن تندم Explanation: لن تندم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
you can\'t go wrong اختيارك الأمثل Explanation: بدلة ساري من مجموعة منتارا هي اختيارك الأمثل؛ إذ تتوفر تشكيلة كبيرة منها لتنتقي من بينها ما يناسبك. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|