Glossary entry

French term or phrase:

dépens en frais privilégiés de redressement judiciaire

German translation:

die Prozesskosten als vorrangige Ausgaben in dem Insolvenzverfahren

Feb 29, 2004 18:31
20 yrs ago
4 viewers *
French term

dépens en frais privilégiés de redressement judiciaire

French to German Law/Patents Law (general) urteil
angabe in urteilsverkündung über insolvenzplan

Proposed translations

30 mins
Selected

die Prozesskosten als vorrangige Ausgaben in dem Insolvenzverfahren

cf Potonnier
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tausend dank - nach stundenlangem suchen habe ich nichts gefunden - auch nicht im potonnier - ich hoffe, ich kann mich mal revanchieren - noch einen schönen abend - grüße dorothee"
14 hrs
French term (edited): d�pens en frais privil�gi�s de redressement judiciaire

Befriedigung vorrangiger Gläubiger im gerichtlichen Sanierungsverfahren

redressement judiciaire = spez. gerichtliches Sanierungsverfahren in Frankreich, bei dem der Tilgungsvorschlag des Gläubigervertreters den Gläubigern entweder teilweise oder volle Befriedigung offeriert
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search