Oct 27, 2017 08:38
6 yrs ago
1 viewer *
Italian term

N.R.C.

Italian to Croatian Law/Patents Law (general) Diritto penale
Riječ je o presudi, uz naziv Suda stoji N.R.C. xxxx/xx (pretpostavljam da je to nekakav broj registra kaznenih djela?)
Hvala svima unaprijed.
Proposed translations (Croatian)
3 Nacionalno istraživačko vijeće

Discussion

Ellen Kraus Oct 27, 2017:
Si tratta ovviamente dell´abbreviazione inglese N.R.C. National Research Council. This council becomes active in the field of "kazneno pravo" when the Police´s Support is needed in tracking down a criminal.

Proposed translations

56 mins
Selected

Nacionalno istraživačko vijeće

Moguće da se radi o terminu vidljivom na sljedećem linku: http://www.ittig.cnr.it/BancheDatiGuide/IndexEng.php (osmi red)
Note from asker:
Hvala na prijedlogu, ali mislim da bi to bio Consiglio Nazionale delle Ricerche (CNR), koji mi se ne uklapa u presudu...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nadam se da je to točno, iako mi je još uvijek jako čudno da se engleska pokrata nalazi na talijanskom sudskom dokumentu (uz postojeću talijansku)..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search