GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:02 Aug 29, 2017 |
English to Polish translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 23:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | wdzięczność/dar serca |
|
wdzięczność/dar serca Explanation: Gratuity usually involves money or an object of value. Here, several times, we have: 1) give thanks 2) heartfelt thanks, so it is gratitude that is the subject of the speech.. However, if we also include the less-known meaning of gratuity as "something given without claim or obligation" (http://www.thefreedictionary.com/gratuity), then the gift of the heart (dar serca) should cover that meaning too. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.