location reference is under the atrioventricular junction

Russian translation: см. ниже

14:51 Feb 12, 2004
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: location reference is under the atrioventricular junction
Use fluoroscopy to verify that the location reference is under the atrioventricular junction
balticvip
Local time: 05:21
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Мне кажется, что речь идет о расположении/локализации неактивного/контрольного/индифферентного катетера/электрода.
То есть:...с помощью рентгеноскопии нужно убедиться, что этот самый индифферентный катетер-электрод расположен под атриовентрикулярным узлом.
Без более широкого контекста сказать что-либо более определенное трудно.

Вот здесь, например, описано нечто напоминающее ваше ситуацию:
http://circ.ahajournals.org/cgi/content/full/100/11/1203

Catheter Ablation of Paroxysmal Atrial Fibrillation Using a 3D Mapping System
...The mapping and ablation procedures were performed during continuous CS pacing at a rate of 100 bpm. The mapping catheter was introduced into the atria under ***fluoroscopic guidance***, and its location was recorded relative to the ***location of the fixed reference catheter***. By moving the catheter inside the heart, the mapping system continuously analyzed its location and orientation and presented it to the user on the monitor of a graphic workstation, thereby allowing navigation without the use of fluoroscopy.

***Электроды-катетеры*** для выполнения электрофизиологического исследования сердца, эндокардиального картирования и радиочастотной аблации аритмий.
http://www.electropulse.ru/rus/pla.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2004-02-12 18:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь и сама процедура описана, и картинки есть:
http://www.electropulse.ru/rus/pla.html

Перед устранением субстрата аритмии производится эндокардиальное картирование - картирование для определения критического места происхождения и поддержания наджелудочковой тахикардии, что предполагает наличие нескольких многополюсных катетеров, расположенных в различных областях правого и левого предсердия.
При определении точной локализации дополнительных предсердно-желудочковых соединений используются **референтные электроды** в коронарном синусе (для левосторонних дополнительных предсердно-желудочковых соединений) и/или вдоль кольца трехстворчатого клапана (для правосторонних дополнительных предсердно-желудочковых соединений), и по схеме-карте J. Gallagher (рис. 9) управляемый **диагностический электрод**, который устанавливается в различных точках вокруг колец митрального и/или трехстворчатого клапанов для определения критической точки для проведения воздействия с целью устранения аритмии.

Для картирования левого предсердия при эктопических левопредсердных тахиаритмиях используется **референтный электрод** в коронарном синусе, а управляемый **картирующий катетер** может потребовать либо транс-септального введения (через пункцию межпредсердной перегородки или через естественные межпредсердные сообщения), либо артериального ретроградного подхода (через бедренную артерию, аорту, аортальный клапан и из левого желудочка в левое предсердие через митральный клапан).

Хотя тут и присутствует некоторая путаница в терминологии, понятно, что электродов-катетеров два. Один -- картирующий/диагностический/рабочий/активный, второй называется РЕФЕРЕНТНЫМ.

Итак, ваша фраза:

...с помощью рентгеноскопии нужно убедиться, что референтный электрод-катетер расположен [непосредственно] под атриовентрикулярным узлом...

Selected response from:

Martinique
Local time: 05:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1указатель
Alexander Onishko
4 +1см ниже
Marina Mrouga
2 +3см. ниже
Martinique
3identifikator pozicii
Vents Villers


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
указатель


Explanation:
типа как лазерный прицел на автомате - светит такая лазерная точечка и показывает куда стрелять :)

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-02-12 15:17:52 GMT)
--------------------------------------------------

location reference is under the atrioventricular junction = указатель находиться под атриовентрикулярным соединением

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: Quite possible!
22 mins
  -> Thanks a lot !

neutral  Vents Villers: A po moemu mesto nahazdenija lazernoj tocki trudnovato metodom fluoroskopii opredelitj ...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см ниже


Explanation:
"точка отсчета для определения координат"

или
"начало системы координат для определения местоположения"

или
"точка контроля для определения местоположения"

Надо смотреть более дательно по контексту, но суть в том, что контролируется расположение точки отсчета (репера, исходной точки и т.д.)



Кстати, нашла ссылку о reference catheter (http://www.ipej.org/0201/anoop2.htm)
У вас может быть что-то похожее, где слово катетер "по простоте душевно" опущено. См. подробнее по теме http://www.biomedcentral.com/1523-3839/1/117


Marina Mrouga
Local time: 05:21
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Vardanyan
1 hr
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
identifikator pozicii


Explanation:
paru stranic vise ili nize etovo teksta ja evo tak tak nazval :)))

Vents Villers
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
см. ниже


Explanation:
Мне кажется, что речь идет о расположении/локализации неактивного/контрольного/индифферентного катетера/электрода.
То есть:...с помощью рентгеноскопии нужно убедиться, что этот самый индифферентный катетер-электрод расположен под атриовентрикулярным узлом.
Без более широкого контекста сказать что-либо более определенное трудно.

Вот здесь, например, описано нечто напоминающее ваше ситуацию:
http://circ.ahajournals.org/cgi/content/full/100/11/1203

Catheter Ablation of Paroxysmal Atrial Fibrillation Using a 3D Mapping System
...The mapping and ablation procedures were performed during continuous CS pacing at a rate of 100 bpm. The mapping catheter was introduced into the atria under ***fluoroscopic guidance***, and its location was recorded relative to the ***location of the fixed reference catheter***. By moving the catheter inside the heart, the mapping system continuously analyzed its location and orientation and presented it to the user on the monitor of a graphic workstation, thereby allowing navigation without the use of fluoroscopy.

***Электроды-катетеры*** для выполнения электрофизиологического исследования сердца, эндокардиального картирования и радиочастотной аблации аритмий.
http://www.electropulse.ru/rus/pla.html




--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 18 mins (2004-02-12 18:09:51 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь и сама процедура описана, и картинки есть:
http://www.electropulse.ru/rus/pla.html

Перед устранением субстрата аритмии производится эндокардиальное картирование - картирование для определения критического места происхождения и поддержания наджелудочковой тахикардии, что предполагает наличие нескольких многополюсных катетеров, расположенных в различных областях правого и левого предсердия.
При определении точной локализации дополнительных предсердно-желудочковых соединений используются **референтные электроды** в коронарном синусе (для левосторонних дополнительных предсердно-желудочковых соединений) и/или вдоль кольца трехстворчатого клапана (для правосторонних дополнительных предсердно-желудочковых соединений), и по схеме-карте J. Gallagher (рис. 9) управляемый **диагностический электрод**, который устанавливается в различных точках вокруг колец митрального и/или трехстворчатого клапанов для определения критической точки для проведения воздействия с целью устранения аритмии.

Для картирования левого предсердия при эктопических левопредсердных тахиаритмиях используется **референтный электрод** в коронарном синусе, а управляемый **картирующий катетер** может потребовать либо транс-септального введения (через пункцию межпредсердной перегородки или через естественные межпредсердные сообщения), либо артериального ретроградного подхода (через бедренную артерию, аорту, аортальный клапан и из левого желудочка в левое предсердие через митральный клапан).

Хотя тут и присутствует некоторая путаница в терминологии, понятно, что электродов-катетеров два. Один -- картирующий/диагностический/рабочий/активный, второй называется РЕФЕРЕНТНЫМ.

Итак, ваша фраза:

...с помощью рентгеноскопии нужно убедиться, что референтный электрод-катетер расположен [непосредственно] под атриовентрикулярным узлом...




    Reference: http://circ.ahajournals.org/cgi/content/full/100/11/1203
Martinique
Local time: 05:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vents Villers: Context iz pohozevo texta: "In this section, the Location Reference (patch/catheter) and navigation catheter are collectively referred to as catheters."
2 hrs
  -> Спасибо, теперь стало все намного понятнее. Я дополнила ответ, посмотрите

agree  Ann Nosova: but he wrote "fluoroscopy"'- not X-ray, why?
13 hrs
  -> Спасибо, Анна. Отвечаю на ваш вопрос: потому что это одно и тоже. Стедман: Fluoroscopy = Examination of the tissues and deep structures of the body by x-ray, using the fluoroscope. Syn: roentgenoscopy. Заметьте, не рентгенография, а рентгеноСКОПИЯ

agree  Marina Mrouga
17 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search