pull-through method

Spanish translation: método para dejar el coche hacia delante (ver descripción)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pull-through method
Spanish translation:método para dejar el coche hacia delante (ver descripción)
Entered by: Samantha TA

21:57 Mar 30, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: pull-through method
Definición: A parking space where the adjacent spot is also empty allowing for a speedier exit. The driver pulls through the first spot continuing on to the adjacent spot and thus avoids having to back out of their spot when leaving.
Entiendo lo que es pero no se me ocurre cómo decirlo en español. Alguna idea? Gracias!!
Samantha TA
Local time: 03:35
método para dejar el coche hacia delante (ver descripción)
Explanation:
Hola Samantha TA,
Se trata de algo que hacemos muchos conductores al aparcar, dar una vuelta de 180 grados al coche para que el coche quede con la parte delantera hacia delante y no tener que dar marcha atrás al salir. Mi propuesta:
“El conductor entra por la primera plaza de aparcamiento vacía y continúa hasta la plaza vacía adyacente para evitar tener que dar marcha al salir.”
No estoy segura si buscas la traducción de “ pull-through method” yo utilizaría simplemente “método para dejar el coche hacia delante”, sería parecido al “método de reversa” que también pretende dejar el coche hacia delante, aunque en este segundo método se entra de “revés” para dejar el coche hacia delante. En el método aquí descrito se da una vuelta para dejar el coche hacia delante.
Saludos,
Marta
Selected response from:

Marta Casals
Czech Republic
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4método para dejar el coche hacia delante (ver descripción)
Marta Casals
3a manera de adelantarse/cruzarse
Juan Arturo Blackmore Zerón
2método de salida rápida
Helena Borrell Carreras


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a manera de adelantarse/cruzarse


Explanation:
Yo lo diría así. O simplemente: adelantándose, cruzándose, atravesándose, pasándose de tal manera que se acorta el camino a la salida.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 01:35
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 117
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
método para dejar el coche hacia delante (ver descripción)


Explanation:
Hola Samantha TA,
Se trata de algo que hacemos muchos conductores al aparcar, dar una vuelta de 180 grados al coche para que el coche quede con la parte delantera hacia delante y no tener que dar marcha atrás al salir. Mi propuesta:
“El conductor entra por la primera plaza de aparcamiento vacía y continúa hasta la plaza vacía adyacente para evitar tener que dar marcha al salir.”
No estoy segura si buscas la traducción de “ pull-through method” yo utilizaría simplemente “método para dejar el coche hacia delante”, sería parecido al “método de reversa” que también pretende dejar el coche hacia delante, aunque en este segundo método se entra de “revés” para dejar el coche hacia delante. En el método aquí descrito se da una vuelta para dejar el coche hacia delante.
Saludos,
Marta


Marta Casals
Czech Republic
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
método de salida rápida


Explanation:
Se trata de salir de manera fácil y rápida con el coche, así que yo lo definiría según su función.

Helena Borrell Carreras
Spain
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search