GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:49 Jul 21, 2016 |
English to Polish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Szmulowicz, Ph. D. United States Local time: 07:11 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
pchać przeciwnika tylną częścią ciała wstecz w kierunku kosza Explanation: Use one's back to push the opponent toward the basket in order to get closer for a shot, IMO. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
atak z tyłu Explanation: obrońca w celu powstrzymania szybkiego ataku powoduje kontakt z zawodnikiem ataku z tyłu lub z boku, a na drodze pomiędzy tym zawodnikiem a atakowanym koszem nie ma żadnego zawodnika obrony |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
przepchnąć/przepychać przeciwnika/obrońcę ciałem (grając tyłem do kosza) Explanation: przepchnąć/przepychać przeciwnika (obrońcę/zawodnika drużyny przeciwnej) ciałem (grając tyłem do kosza) --- Grając tyłem do kosza (jeden na jeden) kozłujesz piłkę jedna ręką i przepychasz/spychasz przeciwnika ciałem (plecami/tyłkiem) robiąc małe kroki w stronę przeciwnika i zazwyczaj w kierunku kosza. Nie można przesadzić bo może być faul w ataku i dobrze mieć nieco większą masę wtedy łatwiej to zrobić. 3:30 https://www.youtube.com/watch?v=DJ0kOypvrDQ -------------------------------------------------- Note added at 1 day3 hrs (2016-07-22 11:03:25 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- LeBron przegrał, ale nie został zatrzymany. Jego 44 punkty to osobisty rekord kariery w finałach. Dodał do nich 8 zbiórek i 6 asyst. Monster. Raz za razem przepychał kalifornijskich obrońców grając tyłem do kosza, raz za razem trafiał z półdystansu. http://www.mvp-magazyn.pl/dzien-dobry-finaly-warriors-1-lebr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.