spinetta

English translation: adjusting pin

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:spinetta
English translation:adjusting pin
Entered by: Vincent Lemma

08:09 Jun 23, 2016
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / optical devices
Italian term or phrase: spinetta
c) - Errore di collimazione
E’ l’errore angolare che deriva dalla imperfetta ortogonalita’ fra l’asse di collimazione del cannocchiale e l’asse secondario, cioè di rotazione del cannocchiale stesso.
La verifica dell’errore di collimazione viene eseguita con la regola delle letture coniugate al cerchio orizzontale.
La differenza sul cerchio aziendale tra la lettura “diritto” e “rovescio” dovrebbe essere esattamente 180° e il procedimento per la rettifica di tale errore e il seguente:
- Scegliere un punto ben distinto ad una distanza orizzontale di metri 10 dallo strumento (Fig.
8).
- Leggere l’angolo azimutale con lo strumento in posizione cerchio verticale a sinistra (esempio 5.138 g).
- Ruotare lo strumento e il cannocchiale, collimare lo stesso punto ed eseguire la seconda lettura al cerchio azimutale (esempio 205,142 g) (Fig.
9).
- La differenza tra la posizione “diritto e rovescio” è percio’ 200,004 g.
Gli 0,004 g in eccesso rispetto alla differenza richiesta dovranno essere eliminati.
- Mediante la formula b + a - b + 200 g
2
si ottiene la lettura col cerchio a destra, riducendo della meta’ l’errore.
Sostituendo i valori alle lettere si ottiene:
205,142 g + 5,138 g - 205,142 g + 200 g = 206,140 g
2
- Ruotare il bottone del nonio fino a leggere nella finestrella relativa 0,140 g.
La lettura 205 g nella finestrella degli angoli orizzontali sara’ ora lievemente fuori dalle due linee di bisezione.
- Ruotare la vite dei piccoli spostamenti in modo da ricentrare la lettura 205 g. Guardando attraverso il cannocchiale, il punto precedente collimato sarà leggermente fuori dal centro del reticolo.
- Per eliminare l’errore residuo di 0,002 g rimuovere il coperchio di protezione delle viti di rettifica del reticolo, e mediante l’apposita @@@spinetta@@@, agire sulle viti stesse fino a centrare il punto collimato esattamente in mezzo al reticolo (Fig.
Vincent Lemma
Italy
Local time: 00:27
adjusting pin
Explanation:
Hi Vincent
This might point you in the right direction.

Use an adjusting pin to reset the bubble level adjusting screw so that the bubble returns exactly 1/2 the distance to the centered position. Re-level the theodolite with the leveling screws. Rotate the theodolite 180 degrees again, the bubble should maintain its position in the center.
http://www.pilotballoon.com/theoset.htm

theodolite calibration adjustment pin
https://www.google.es/?ion=1&espv=2#q=theodolite calibration...

Selected response from:

Jo Macdonald
Spain
Local time: 00:27
Grading comment
thanks Jo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1adjusting pin
Jo Macdonald


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
adjusting pin


Explanation:
Hi Vincent
This might point you in the right direction.

Use an adjusting pin to reset the bubble level adjusting screw so that the bubble returns exactly 1/2 the distance to the centered position. Re-level the theodolite with the leveling screws. Rotate the theodolite 180 degrees again, the bubble should maintain its position in the center.
http://www.pilotballoon.com/theoset.htm

theodolite calibration adjustment pin
https://www.google.es/?ion=1&espv=2#q=theodolite calibration...



Jo Macdonald
Spain
Local time: 00:27
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 97
Grading comment
thanks Jo
Notes to answerer
Asker: Hey Jo, was thinking along those lines, but though that there might be an exact name, as this type of equipment seems to astound me with the most archaic names of components. :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SYLVY75
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search