09:34 May 17, 2016 |
Spanish to German translations [PRO] Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Forderungen und Ansprüche |
|
Forderungen und Ansprüche Explanation: Ich nehme an, dass "Créditos y acciones" gefragt war. Sinngleich könnte man das auch mit "Guthaben und Beteiligungen" übersetzen. "Créditos y derechos" wäre "Forderungen und Rechte". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.